巴赫奇薩賴的淚泉

巴赫奇薩賴的淚泉》(俄語:Бахчисарайский фонтан)是普希金在被流放期間(1821年-1823年)參觀克里米亞汗國巴赫奇薩賴汗宮後有感而寫的一部長詩。

巴赫奇薩賴的淚泉
作者亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金
語言俄語
主題愛情長詩
發行資訊
出版時間1824年
出版地點莫斯科

創作背景

編輯

1820年9月7日,普希金拉耶夫斯基將軍一家參觀了位於巴赫奇薩賴的汗宮。在他寫給德維的信中這樣寫道: 「我拖着有病之軀去了趟巴赫奇薩賴,之前我聽說了那兒有一座多情可汗留下的奇怪的石雕,到那兒後,有個姑娘富有詩意的向我描述了一番關於它的故事,並且稱之為『淚泉』。進了宮殿,看見了一座壞掉了的噴泉,水在一滴一滴的從生了鏽的鐵管中往外滴着。我繞着宮殿轉了一圈,感到非常可惜的是,這座宮殿因為不善的管理正在逐漸破敗,有些房間已經被改造成半歐式了。某男子甚至強逼着我去參觀了後宮和可汗墓地」。 這篇長詩是在1821年春開始動筆的。在普希金寫給弟弟的一封信中,提到過他不願意將這篇長詩發表,原因就是:「這篇詩中的很多地方都跟我一個曾經長期深愛着的女人有關」。長時間以來,這位女士的身份一直都是一個未解之謎。[1]

長詩的出版

編輯
 
巴赫奇薩賴的淚泉

這部作品的主要部分是在1821年完成的,1823年秋,這篇長詩完成了最後的修飾,並且準備開始印刷,《巴赫奇薩賴的淚泉》的第一版於1824年3月10日在聖彼得堡正式出版。

電影與戲劇

編輯

參考

編輯
  1. ^ Л.П.ГроссманУ истоков"бахчисарайского фонтана"

援引

編輯