標準海事通信用語

英语词汇短语合集

標準海事通信用語(英語:Standard Marine Communication Phrases簡稱SMCP)是一系列的由國際海事組織(IMO)開發的在國際海事領域內通用的英語詞彙。

標準海事通信用語旨在解決以下兩個問題:

  1. 船際通信——船隻與船隻和/或船隻與陸基的通信;
  2. 船上通信——船隻內部的通信。

背景

編輯

2001年11月的國際海事組織第22次大會上,標準海事通信用語獲得通過並被用在全球各個領域的海上交流以及海事教育。[1]

標準海事通信用語包括各種覆蓋了在船-岸、船-船和船內通信中使用到的最重要的安全相關的短語和詞彙。它的使用打破了海事通信領域的語言障壁,同時減少了由於溝通不暢引發事故的概率。[1]

例證

編輯
  • 描述已經無人的棄船時,標準海事通信用語的用法是:

「unlit derelict vessel adrift in vicinity (date, time and position if known)」 [2][3]

  • 表達被困在浮冰中需要援助時:

「I am fast in ice. I require assistance」.[2][3]

  • 說明由於觸冰導致船體損傷時:

「I have developed stability problems, heavy icing. Request ice breaker assistance」.[2][3]

  • 通告船隻正在沉沒時:

「I am sinking. Please proceed to my assistance. What is your ETA at our distress position?」[2][3]

延伸閱讀

編輯

smcpexamples.com

另見

編輯

參考

編輯
  1. ^ 1.0 1.1 SMCP頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) described on the IMO website
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 University of Kobe document (PDF). [2014-11-20]. (原始內容存檔 (PDF)於2021-01-24). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 smcpexamples.com頁面存檔備份,存於互聯網檔案館