苦聰話是一種在雲南和越南使用的彝語。在越南,使用者自稱kʰu33 tsʰɔ33,也稱「黑拉祜」(Edmondson 2002)。與拉祜語關係很密切。

苦聰話
母語國家和地區中國、越南
區域雲南省
母語使用人數
50,000 (2007)[1]
語系
漢藏語系
語言代碼
ISO 639-3lkc
Glottologkuco1235[2]
ELPKucong

分佈 編輯

越南 編輯

苦聰話黑拉祜在越南萊州省芒齊縣卡棱社的下列村使用(Edmondson 2002)。

  • 稔坪
  • 稔蒿
  • 稔球
  • 坪湖
  • 稔社

苦聰人,或黑拉祜,和黃拉祜和白拉祜人鄰接。黃拉祜分佈在下列地區。

  • 巴衛史社
  • 巴塢社
  • 卡棱社(在那押、汝齊和無憾)

白拉祜生活在下列地區,常與黃拉祜共居。

  • 巴塢社(在蛇壺、麻塢、頗哺、巴塢和麻𡊲)
  • 卡棱社(在車河)

苦聰人和相關的拉祜社區來自中國雲南南部的金平苗族瑤族傣族自治縣(Edmondson 2002)。

中國 編輯

據孫宏開 (1992),雲南省有30,000名苦聰話使用者。常俊之 (2011:5)將苦聰話分為3支。

  • 黑苦聰 (Lahu Na;自稱鍋搓郭抽)在鎮沅、墨江、江城、元江和勐臘等縣和越南芒齊縣分佈。常俊之(2011)調查了元江縣羊街鄉黨舵村燒灰箐寨的黑苦聰方言)。[3] 元江縣苦聰人的自稱是kɔ˧˩ tsʰɔ˧[4]
  • 黃苦聰 (Lahu Shi)分佈在金平苗族瑤族傣族自治縣
  • 白苦聰 (Lahu Pu)分佈在金平苗族瑤族傣族自治縣者米鄉的2個村。

據Li & Zhang (2003)[5],雲南省約有30,000苦聰人。鎮沅縣有超過13,000名苦聰人;金平縣西部有6,000餘苦聰人;新平縣有4,000餘苦聰人。Li & Zhang (2003)記錄了新平縣平掌鄉庫獨木村的苦聰話。新平縣苦聰人的自稱是kɔ˧ tsʰɔ˥˧,意為「山人」。 在雲南元江縣,苦聰語(共960人使用)在下列村使用。[6]

  • 東峨鎮幸福村(536人)
  • 咪哩鄉大漫沙村[7](129人)
  • 羊街鄉燒灰箐寨(186人)

參考 編輯

  1. ^ 苦聰話於《民族語》的連結(第18版,2015年)
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Kucong. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  3. ^ 存档副本. [2021-03-21]. (原始內容存檔於2016-11-30). 
  4. ^ 戴慶廈, 常俊之. 2009. 元江苦聰話概況. Minzu Yuwen 2009:3.
  5. ^ 李潔 & 張偉. 2003. "苦聰話概況". 民族語文 2003:1.
  6. ^ 戴慶廈 & 常俊之. 2009. "元江苦聰話概況". 民族語文 2009:3.
  7. ^ 存档副本. [2021-03-21]. (原始內容存檔於2016-12-01).