黎吉生

英國藏學家

黎吉生[1](英語:Hugh Edward Richardson,1905年12月12日—2000年12月3日),英國聖安德魯斯人,英國外交官、藏學家。其研究領域主要為吐蕃歷史,尤其重視碑刻。他被稱為「現代藏學之父」。[2][3]

1936年黎吉生在西藏

生平 編輯

黎吉生生於蘇格蘭聖安德魯斯格萊納爾蒙學院英語Glenalmond College畢業後到牛津大學基布爾學院學習古典學。1930年,他成為公務員,並於1936年至1940年、以及1946年至1947年作為英國駐拉薩代表團代表,1937年5月–11月代理上級的駐錫金政務官。印度於1947年獨立後,他繼續擔任印度代表駐拉薩至1950年,在解放軍入藏前幾個月離開。在退休後,他回到聖安德魯斯,餘生從事私人研究工作。[4][5]

他是掌握多種語言的語言學家,孟加拉語流利得可以同泰戈爾交談。他流利的藏語被西藏政治家夏格巴描述為「無可挑剔的拉薩藏語,帶有輕微的牛津口音」。[6]

 
黎吉生,約1940年至1941年間

他主張西藏應當有權利成為一個單獨存在的政治實體。他在兩本書 Tibet and Its History (1962) 以及 A Cultural History of Tibet (1968)中均談到了這一主張,並在愛爾蘭聯合國提出中國壓迫西藏問題時在聯合國提出了這一主張。在聯合國,用一位評論家的話來說,「他作為一位誠實的人勇敢從事於很大程度上已被遺忘的事業,因為出於政治上的權宜之計,雙方都不顧原則並且不願冒險傾向於可能的失敗方,但他這樣做值得。」據報道,他的立場引起了英國和印度出席聯合國大會代表團的不滿。[7]

後來他寫道,「英國政府,這西方國家中唯一與西藏有條約關係的政府,將西藏拋入深淵並從此不斷冷落西藏人,結果1959年他們甚至沒有支持聯合國譴責中國人在西藏侵犯人權的決議。(The British government, the only government among Western countries to have had treaty relations with Tibet, sold the Tibetans down the river and since then have constantly cold-shouldered the Tibetans so that in 1959 they could not even support a resolution in the UN condemning the violation of human rights in Tibet by the Chinese.)」

黎吉生也曾說他「深感羞愧(profoundly ashamed)」[8],不僅因為英國政府不支持西藏享有自決權,而且也因為英國政府對待十四世達賴喇嘛的態度。[9]

1999年,黎吉生獲得國際聲援西藏運動頒發的真理之光獎,表揚他對於藏學的貢獻,以及作為外國第一位駐西藏的外交使節。[10]

著作 編輯

中譯本 編輯

  • 黎吉生. 《西藏简史》. 李有義譯. 中國社會科學院研究所. 1979. OCLC 298721613. 

英文 編輯

  • 1949 「Three ancient inscriptions from Tibet」 Journal of the Royal Asiatic Society of Bengal 15, (1949): 45-64.
  • 1952. Ancient historical edicts at Lhasa and the Mu Tsung / Khri Gtsung Lde Brtsan treaty of A.D. 821-822 from the inscription at Lhasa. London: Royal Asiatic Society Prize Publication Fund 19, 1952.
  • 1952-3 「Tibetan inscriptions at Zva-hi Lha Khang」 London: Journal of the Royal Asiatic Society, (1952): 133-54 (1953): 1-12.
  • 1954 「A ninth-century inscription from Rkong-po.」 Journal of the Royal Asiatic Society. London, (1954): 157-73.
  • 1957 「A Tibetan Inscription from Rgyal Lha-khang」 Journal of the Royal Asiatic Society London, (1957): 57-78.
  • 1964 「A new inscription of Khri Srong Lde Brtans.」 Journal of the Royal Asiatic Society London. (1964): 1-13.
  • 1965a "How old was Srong-brtsan Sgam-po ?", Bulletin of Tibetology, vol. 2, no. 1, 6-8. Repr. in Richardson 1998: 3-6.
  • 1965b "A fragment from Tun-huang", Bulletin of Tibetology, vol. 2, no. 3, 33-38. Repr. in Richardson 1998: 7-11.
  • 1968 with David Snellgrove. A Cultural History of Tibet. 1995 2nd Edition with changes. Shambhala. Boston & London. ISBN 1-57062-102-0.
  • 1969 「The inscription at the Tomb of Khri Lde Srong Btsan」, Journal of the Royal Asiatic Society (1969): 29-38
  • 1969b 「Tibetan chis and tschis.」 Asia Major 14 (1969): 154-6.
  • 1972 「The rKong-po Inscription.」 Journal of the Royal Asiatic Society London. (1972): 30-39.
  • 1973 「The Skar-cung inscription.」 Journal of the Royal Asiatic Society. (1973): 12-20.
  • 1974 Ch'ing Dynasty Inscriptions at Lhasa. (Serie Orientale Roma v. 47). Rome: Instituto italiano per l'africa e l'oriente. 1974.
  • 1978 「The Sino-Tibetan treaty inscription of A.D. 821/823 at Lhasa.」 Journal of the Royal Asiatic Society: (1978): 137-62.
  • 1983 「Bal-po and Lho-bal」 Bulletin of the School of Oriental and African Studies 46 (1983): 136-8.
  • 1985. A corpus of Early Tibetan Inscriptions. (James G. Forlong Series no. 29). Hertford: Royal Asiatic Society, 1985. ISBN 0-947593-00-4.
  • 1987 「Early Tibetan Inscriptions: Some Recent Discoveries」 The Tibet Journal 12.2.Dharamsala: Library of Tibetan works and archives, (1987): 3-15. (reprinted with 2 short notes added) Bulletin of Tibetology n.s. 3. Gangtok Sikkim Research Institute of Tibetology, (1987): 5-18. High Peaks, Pure Earth. London: Serindia, 1998: 261-275.
  • 1988 「More Early Inscriptions from Tibet」 Bulletin of Tibetology. New Series 2. Gangtok Sikkim Research Institute of Tibetology. (1988): 5-8. High Peaks, Pure Earth. London: Serindia, 1998: 276-278.
  • 1989 "Eary Tibetan law concerning dog-bite", Bulletin of Tibetology, new ser. 3, 5-10. Repr. in Richardson 1998: 135-139.
  • 1990 "Hunting accidents in early Tibet", Tibet Journal, 15-4, 5-27. Repr. in Richardson 1998: 149-166.
  • 1995a 「The Tibetan Inscription attributed to Ye shes 『od」 Journal of the Royal Asiatic Society. 3rd Series 5.3. (1995): 403-404.
  • 1995b 「The inscription at Ra-tshag Dgon-pa」 Bulletin of the School of Oriental and African Studies 58 (1995): 534-9; High Peaks, Pure Earth. London: Serindia, 1998: 286-291.
  • 1997 Adventures of Tibetan Fighting Monk with Khedrup Tashi, White Orchid Books; ISBN 974-87368-7-3, Orchid Press, 2006, ISBN 974-8299-17-1
  • 1998 High peaks, pure earth: collected writings on Tibetan history and culture, Serindia publications, London.

註釋 編輯

  1. ^ 中英關於取消英國在華治外法權及有關特權條約. 全國法規資料庫. 
  2. ^ Hugh Richardson (1905-2000) 頁面存檔備份,存於互聯網檔案館), Pitt Rivers Museum, Oxford
  3. ^ Alex Mckay. Richardson Hugh: High peaks, pure earth: collected writings on Tibetan history and culture. Edited by Aris Michael. [xxi], 776 pp., 64 plates. London: Serindia, 1998. £25.. Bulletin of the School of Oriental and African Studies (School of Oriental and African Studies, University of London). June 1999, 62 (2): 384–385. doi:10.1017/S0041977X00017201. 
  4. ^ Hugh Richardson. The Guardian. 2001-01-04 [2017-10-24]. (原始內容存檔於2017-10-24). (英文)
  5. ^ Bill Peters. Hugh Richardson, CIE, OBE. Asian Affairs. 2001, 32 (2): 252–253 [2018-06-23]. (原始內容存檔於2022-03-19). 
  6. ^ Our Last Man In Lhasa, He Brought Unrivalled Knowledge Of Tibet To Warnings Of Chinese Ambitions. [2012-08-10]. (原始內容存檔於2012-02-08). 
  7. ^ Obituary -- Dr Hugh Richardson. [2012-08-10]. (原始內容存檔於2012-02-08). 
  8. ^ French 2003
  9. ^ My Direct Experience of Independence Tibet 1936-49. [2012-08-10]. (原始內容存檔於2008-03-22). 
  10. ^ Danielle Mitterrand, Hugh Richardson and Richard Blum to receive ICT’s Light of Truth Awards. 國際聲援西藏運動. 1999-10-04 [2017-10-27]. (原始內容存檔於2017-10-28). (英文)

參考文獻 編輯

外部連結 編輯