討論:諸聖節
由Yejianfei在話題請求把「諸聖節」改名為「萬聖節」上作出的最新留言:10 年前
本條目頁依照頁面評級標準評為小作品級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
諸聖節是一個節慶,而非日子,因此我認為以諸聖節為名,而非諸聖日。--支持港隊! 10:05 2006年12月26日 (UTC)
'國慶日','回歸記念日'都是節慶。—以上未簽名的留言由Tszhin814(對話|貢獻)於2010年11月8日 (一) 12:55 (UTC)加入。
請求把「諸聖節」改名為「萬聖節」
編輯諸聖節→萬聖節:根據Google趨勢數據與Google數據,「萬聖節」(即「萬聖節」)更符合關注度指引;Ps:萬聖節快到了,打算升級一下這個條目的說~--——燃玉 討論 勇踏前人未至之境! 2012年9月27日 (四) 11:28 (UTC)
- (+)支持。--Xinpeijin(留言) 2012年9月30日 (日) 07:37 (UTC)
(※)注意,閣下所指的不知是否Halloween。若是,則中文相應條目是「萬聖夜」,而不是此「諸聖節」。--Gakmo(留言) 2012年10月4日 (四) 04:41 (UTC)
- 經查證,本條目所指為「Hallowmas」或「All Saints' Day」,不是萬聖夜——燃玉 討論 勇踏前人未至之境! 2012年10月4日 (四) 07:29 (UTC)
- 既然此條目是關於All Saints' Day而不是日常所說的Halloween,為免混淆,傾向保留現有名稱(為宗教組織所採用,見[1])。至於「萬聖節」,則可考慮重定向至「萬聖夜」(這有待討論)。--Gakmo(留言) 2012年10月4日 (四) 11:18 (UTC)
- 若是要擴充 All Saints' Day 條目,「萬聖節」或「諸聖節」的名稱可以再討論;但如果是敘述 Halloween,應該到「萬聖夜」條目。--Iokseng(留言) 2012年10月5日 (五) 12:10 (UTC)
- 未完成。--Jimmy Xu 查 · 論 · 編 2012年10月12日 (五) 06:56 (UTC)
- 按標準來說,11月1日的All Saints' Day應該翻譯成「萬聖節」,10月30日的Halloween應該翻譯成「萬聖節前夕」。不過實際上把Halloween誤稱為「萬聖節」的實在太多了,所以還根據維基百科的Wikipedia:命名常規規定的「約定俗成」原則,本條目還是保持現在的名稱「諸聖節」比較好。不過,還是建議本條目在「諸聖節」後加個括號,附上英文原文All Saints' Day,以避免混淆。 --Yejianfei(留言) 2014年10月31日 (五) 13:37 (UTC)