柏格理苗文 (Unicode區段)

柏格理苗文是一個位於第一輔助平面的Unicode區塊,收錄了用以書寫苗語滇東北次方言苗語川黔滇次方言柏格理苗文字符。

柏格理苗文
Miao
範圍U+16F00..U+16F9F
(160個碼位)
平面第一輔助平面SMP
文字柏格理苗文
應用苗語滇東北次方言
苗語川黔滇次方言
已分配149個碼位
未分配11個保留碼位
統一碼版本歷史
6.1133 (+133)
12.0149 (+16)
註釋[1][2]

區塊

編輯
柏格理苗文
Miao[1][2]
Unicode Consortium 官方碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+16F0x 𖼀 𖼁 𖼂 𖼃 𖼄 𖼅 𖼆 𖼇 𖼈 𖼉 𖼊 𖼋 𖼌 𖼍 𖼎 𖼏
U+16F1x 𖼐 𖼑 𖼒 𖼓 𖼔 𖼕 𖼖 𖼗 𖼘 𖼙 𖼚 𖼛 𖼜 𖼝 𖼞 𖼟
U+16F2x 𖼠 𖼡 𖼢 𖼣 𖼤 𖼥 𖼦 𖼧 𖼨 𖼩 𖼪 𖼫 𖼬 𖼭 𖼮 𖼯
U+16F3x 𖼰 𖼱 𖼲 𖼳 𖼴 𖼵 𖼶 𖼷 𖼸 𖼹 𖼺 𖼻 𖼼 𖼽 𖼾 𖼿
U+16F4x 𖽀 𖽁 𖽂 𖽃 𖽄 𖽅 𖽆 𖽇 𖽈 𖽉 𖽊  𖽏
U+16F5x 𖽐  𖽑  𖽒  𖽓  𖽔  𖽕  𖽖  𖽗  𖽘  𖽙  𖽚  𖽛  𖽜  𖽝  𖽞  𖽟
U+16F6x  𖽠  𖽡  𖽢  𖽣  𖽤  𖽥  𖽦  𖽧  𖽨  𖽩  𖽪  𖽫  𖽬  𖽭  𖽮  𖽯
U+16F7x  𖽰  𖽱  𖽲  𖽳  𖽴  𖽵  𖽶  𖽷  𖽸  𖽹  𖽺  𖽻  𖽼  𖽽  𖽾  𖽿
U+16F8x  𖾀  𖾁  𖾂  𖾃  𖾄  𖾅  𖾆  𖾇   𖾏 
U+16F9x   𖾐    𖾑    𖾒  𖾓 𖾔 𖾕 𖾖 𖾗 𖾘 𖾙 𖾚 𖾛 𖾜 𖾝 𖾞 𖾟
註釋
1.^ 依據 Unicode 14.0
2.^ 灰色區域為未分配碼位

歷史

編輯

以下Unicode文檔記錄了與這一區塊相關的提案:

Unicode
版本
最終碼位[a] 碼位數 L2英語International Committee for Information Technology Standards ID WG2英語ISO/IEC JTC 1/SC 2 ID 文檔
6.1 U+16F00..16F0B, 16F0D..16F11, 16F13..16F30, 16F32..16F44, 16F50..16F55, 16F57..16F5A, 16F5C..16F7E, 16F8F..16F9F 128 L2/97-104 Jenkins, John H., Proposal to add Pollard to ISO/IEC 10646, 1997-05-21 
N1574 Proposal to add Pollard Syllabary, 1997-06-10 
L2/97-288 N1603頁面存檔備份,存於互聯網檔案館 Umamaheswaran, V. S., 8.24.2, Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting # 33, Heraklion, Crete, Greece, 20 June - 4 July 1997, 1997-10-24 
N3353 (pdf, doc頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)) Umamaheswaran, V. S., M51.31, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 51 Hanzhou, China; 2007-04-24/27, 2007-10-10 
L2/07-299 N3335頁面存檔備份,存於互聯網檔案館 Preliminary proposal for encoding the Northeastern Yunnan Simple Miao script, 2007-09-14 
L2/07-352 Anderson, Deborah, Feedback on L2/07-299 Preliminary Proposal for Northeastern Yunnan Simple Miao (WG2 N3335), 2007-10-10 
L2/09-253R N3669R頁面存檔備份,存於互聯網檔案館 Fickle, Erich, Proposal for encoding the Miao Script, 2009-10-01 
L2/09-415 N3730頁面存檔備份,存於互聯網檔案館 Miao Ad-Hoc Meeting Report, 2009-10-28 
N3703 (pdf, doc頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)) Umamaheswaran, V. S., M55.29, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting no. 55, Tokyo 2009-10-26/30, 2010-04-13 
L2/10-049 N3761頁面存檔備份,存於互聯網檔案館 Everson, Michael; et al, Towards a proposal for encoding Miao script in the SMP of the UCS, 2010-01-28 
L2/10-093 N3789頁面存檔備份,存於互聯網檔案館 Final proposal for encoding the Miao script in the SMP of the UCS, 2010-03-26 
L2/10-108 Moore, Lisa, Consensus 123-C10, 123-C16, UTC #123 / L2 #220 Minutes, 2010-05-19 
N3803 (pdf, doc頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)) M56.10, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting no. 56, 2010-09-24 
L2/18-326R Chan, Eiso, Annotation modifications for Miao block, 2018-11-09 
L2/19-008 Moore, Lisa, C.11, UTC #158 Minutes, 2019-02-08 
U+16F0C, 16F12, 16F31, 16F56, 16F5B 5 L2/10-302 N3877頁面存檔備份,存於互聯網檔案館 Everson, Michael; Fickle, Erich, Proposal for encoding additional Miao characters in the SMP, 2010-08-08 
L2/10-221 Moore, Lisa, C.28, UTC #124 / L2 #221 Minutes, 2010-08-23 
N3903 (pdf, doc頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)) M57.11, Unconfirmed minutes of WG2 meeting 57, 2011-03-31 
12.0 U+16F45..16F4A, 16F4F, 16F7F..16F87 16 L2/17-345 N4845頁面存檔備份,存於互聯網檔案館 Cheuk, Adrian, Additions to the Miao Script, 2017-10-03 
N4953 (pdf, doc頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)) M66.13, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 66, 2018-03-23 
L2/17-384 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai, 11. Miao, Recommendations to UTC #153 October 2017 on Script Proposals, 2017-10-22 
L2/17-362 Moore, Lisa, Consensus 153-C18 and 153-C23, UTC #153 Minutes, 2018-02-02 
  1. ^ 提案中建議的碼位可能與最終碼位不同。

參考資料

編輯
  1. ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始內容存檔於2017-09-25). 
  2. ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始內容存檔於2016-06-29).