瑞士標準德語
瑞士標準德語(德語:Schweizer Standarddeutsch),又稱瑞士高地德語(Schweizer Hochdeutsch,或Schweizerhochdeutsch),在瑞士本地稱為書面德語(Schriftdeutsch)或高地德語(Hochdeutsch),是瑞士四種官方語言之一,與法語、意大利語及羅曼什語並列。它是標準德語的變種之一,通行於瑞士的德語區居民之間,但是主要用於書面語,而不是口語。
瑞士標準德語 | |
---|---|
瑞士高地德語[1] | |
Schweizer Standarddeutsch Schweizer Hochdeutsch | |
發音 | [ˈʃʋaɪtsərˌʃtandarddɔɪtʃ], [ˈʃʋaɪtsərˌhoːxdɔɪtʃ] |
區域 | Switzerland, Liechtenstein |
語系 | |
語言代碼 | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | 無 |
IETF | de-CH |
瑞士標準德語不是源自於德語方言,而是源自標準德語。
示例
編輯瑞士標準德語從法語、意大利語、瑞士德語方言中吸取了一些詞彙,因此跟德國以及奧地利的標準德語產生了少許差異。另外即便是相同的詞彙,詞性也可能不同。瑞士標準德語基本不使用ß這個字母,而是用ss代替。
德國標準德語 | 瑞士標準德語 | 釋義 |
---|---|---|
Angebot | Offerte | 提供 |
Arbeiten | schaffen | 工作 |
Barsch | Egli | 粗魯 |
Bedienung | Service | 服務 |
Dachstock | Winde | 閣樓 |
es gibt | es hat | 有…… |
Fahrkarte | Billet | 車票 |
Fahrrad | Velo | 自行車 |
Friseur | Coiffeur | 理髮師 |
Gehsteig | Trottoir | 行人路 |
Hausmeister | Abwart | 公寓管理員 |
Huhn | Poulet | 雞 |
Krankenhaus | Spital | 醫院 |
Motorrad | Töff | 摩托車 |
perfekt | Tipptopp | 完美 |
Pfand | Depot | 押金 |
Roller | Trottinett | 小摩托 |
Sahne | Rahm | 奶油 |
Schrank | Kasten | 櫃櫥 |
Strassenbahn | Tram | 有軌電車 |
Tacker | Bostitch | 釘錘 |
Waschbecken | Lavabo | 洗手池 |
Weste | Gilet | 背心 |
註釋
編輯- ^ The usage of the literal translation High German in order to refer to the German dachsprache should be avoided, since a regional variety group is referred to with the same name.
- ^ Egger, Nicole. Das neue HOI ZÄME Schweizerdeutsche Leicht Gemacht. Bergli Books. 2015: 130-133. ISBN 9783905252811.
參考文獻
編輯- Ammon, Ulrich; Bickel, Hans; Ebner, Jakob; Gasser, Markus; Esterhammer, Ruth, Ammon, Ulrich; et al , 編, Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland [...], Berlin/New York, 2004, ISBN 978-3-11-016575-3 (德語)
- Bickel, Hans; Landolt, Christoph, Duden. Schweizerhochdeutsch. Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz, Mannheim/Zürich: Schweizerischer Verein für die deutsche Sprache, 2012, ISBN 978-3-411-70417-0 (德語)
- Dürscheid, Christa; Businger, Martin (編), Schweizer Standarddeutsch: Beiträge zur Varietätenlinguistik, Tübingen, Germany: Narr Francke Attempto, 2006, ISBN 978-3-8233-6225-8
- Hägi, Sara, Nationale Varietäten im Unterricht Deutsch als Fremdsprache, Frankfurt am Main, Germany u. a., 2006, ISBN 978-3-631-54796-0 (德語)
- Hägi, Sara; Scharloth, Joachim, Ist Standarddeutsch für Deutschschweizer eine Fremdsprache? - Untersuchungen zu einem Topos des sprachreflexiven Diskurses, Linguistik online (24), March 2005 [2015-05-10], (原始內容存檔於2011-09-29) (德語)
- Heule, Martin, Ist der Dialekt an allem schuld? (mp3) (radio broadcast), Kontext, Basel, Switzerland: SRG SSR idée suisse SRF 2, 19 September 2006 [2009-12-15], (原始內容存檔於2016-01-25) (德語)
- Hove, Ingrid. Schweizer Hochdeutsch. Die Aussprache des Deutschen in der Schweiz (PDF) (演講). Jahrestagung des Schweizerischen Vereins für die deutsche Sprache und der Gesellschaft für deutsche Sprache. Lucerne, Switzerland. 22 June 2007 [2015-05-13]. (原始內容存檔 (PDF)於2016-03-04) (德語).
- Krech, Eva Maria; Stock, Eberhard; Hirschfeld, Ursula; Anders, Lutz-Christian, Die Standardaussprache in der deutschsprachigen Schweiz, Deutsches Aussprachewörterbuch, Berlin, New York: Walter de Gruyter, 2009, ISBN 978-3-11-018202-6
- von Matt, Peter, Deutsch in der Deutschen Schweiz, Peter von Matt (編), Das Kalb vor der Gotthardpost. Zur Literatur und Politik in der Schweiz, München, Germany: Carl Hanser Verlag: 127–138, 2012, ISBN 978-3-446-23880-0 (德語)
- Meyer, Kurt, Schweizer Wörterbuch. So sagen wir in der Schweiz, Frauenfeld, Switzerland, 2006, ISBN 978-3-7193-1382-1 (德語)
- Russ, Charles, The German Language Today: A Linguistic Introduction, London: Routledge, 1994, ISBN 978-0-203-42577-0
- Scharloth, Joachim, 6.1. Standardvariationen und Sprachauffassungen in verschiedenen Sprachkulturen [Standard Variations and Conceptions of Language in Various Language Cultures], Zwischen Fremdsprache und nationaler Varietät: Untersuchungen zum Plurizentrizitätsbewusstsein der Deutschschweizer, Internet-Zeitschrift für Kulturwissenschaften (15), Graz, Austria: Rudolf Muhr (Universität Graz), June 2004 [2015-05-10], (原始內容存檔於2011-09-27) (德語)
- Siebenhaar, Beat; Wyler, Alfred, Dialekt und Hochsprache in der deutschsprachigen Schweiz (PDF) 5, Zurich, Switzerland: Pro Helvetia, 1997 [2015-05-10], (原始內容存檔 (PDF)於2012-01-30) (德語)*Siebenhaar, Beat, Das Verhältnis von Mundarten und Standardsprache in der deutschen Schweiz (PDF), ???: ???, n.d. [2015-05-10], (原始內容存檔 (PDF)於2012-03-05) (德語)
外部連結
編輯- Schweizer Textkorpus (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) – ausgewogenes Referenzkorpus für die deutsche Standardsprache des 20. Jahrhunderts in der Schweiz in der Grösse von 20 Millionen Textwörtern (德文)
- Christa Dürscheid: Ist Standarddeutsch in der Schweiz eine Randerscheinung? Zu den Besonderheiten von Helvetismen und anderen landesspezifischen Varianten. (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) Auf: NZZ Online. 16. Januar 2007. (德文)
- Blog zum Thema Schweizerhochdeutsch: www.helvetismen.ch (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) (德文)