騎士蒂朗》(華倫西亞語Tirant lo Blanch;現代正字法Tirant lo Blanc)是一部由華倫西亞騎士祖亞諾·馬杜尼所著的騎士小說,於他去世之後的1490年,才由馬蒂·祖安·德·加爾巴英語Martí Joan de Galba華倫西亞出版。此書原名意為「白騎士蒂朗」,卽本書主角。這部小說是最廣為人知的中世紀華倫西亞語文學之一,還因它對米格爾·德塞萬提斯的影響而在西方小說的演化史中扮演了重要角色。

騎士蒂朗
Tirant lo Blanch
1490年初版的末頁
作者祖亞諾·馬杜尼
馬蒂·祖安·德·加爾巴英語Martí Joan de Galba
類型騎士文學
語言華倫西亞語
發行資訊
出版機構馬蒂·祖安·德·加爾巴
出版時間1490年
出版地點 華倫西亞王國
規範控制
杜威分類法849.9

小說的名字在現代華倫西亞語中拼作「Tirant lo Blanc」,但其實在它的原名「Tirant lo Blanch」中的「h」是不發音的。

故事概要

編輯
 
《騎士蒂朗》的首版卡斯蒂利亞語譯本扉頁圖,1511年在華亞度列出版。

《騎士蒂朗》講述了一名來自布列塔尼的中世紀騎士「白臉蒂朗」的一系列橫跨歐洲的冒險歷程。他在英國法國參與騎士競賽,直到拜占庭帝國的皇帝請他幫忙對抗鄂圖曼土耳其人,當時這幫伊斯蘭入侵者一直是帝國首都君士坦丁堡的巨大威脅。蒂朗接受請求前往拜占庭,皇帝冊封他為大公,並任命其為軍隊統帥。他率軍擊敗土耳其人,將帝國從毀滅中拯救出來。之後,他又持續在地中海東部和北非區域同土耳其人征戰。當他卽將可以迎娶美麗的拜占庭女繼承人時,卻不幸身亡。

1453年,拜占庭帝國鄂圖曼帝國滅亡,這對基督教歐洲來說是個沈重打擊。因此當馬杜尼在寫這部小說時,他可能按照自己的意願,卽他所希望的那樣改寫了歷史,這在某種程度上使此書成為了當代架空歷史小說的前身。

電影改編

編輯

2006年上映的西班牙電影《戰國英雄》改編自這部小說,電影劇情主要依照小說的後半部份,卽當蒂朗到達君士坦丁堡以後的故事。

外部連結

編輯