用戶:Shizhao/CLDR
跨語言連結裏面一個語言名稱需要改名
編輯from [1]
跨語言連結裏面的 Словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ 對應的中文名稱應該是「教會斯拉夫文」而不是「宗教斯拉夫文」。--⚞★⚟ 2016年1月31日 (日) 07:09 (UTC)
- 這得去CLDR改,詳見translatewiki:CLDR。--Liuxinyu970226(留言) 2016年1月31日 (日) 07:51 (UTC)
- 不過話說回來,CLDR那邊到底誰在管啊?簡直和維基百科這邊的語言名稱翻譯成反比,這邊是除了粵文維基百科以外都是XX語維基百科,而那邊卻是除了「粵語」以外都是XX文,這也導致孵育場那邊以中文顯示時語言名稱與這邊相反。--Liuxinyu970226(留言) 2016年1月31日 (日) 07:58 (UTC)
- @Liuxinyu970226:CLDR是Unicode那邊在管,用語以常用名為原則所以與官方譯名或者ISO標準之類都會有所不同,例如說較早前我就在這提及過語/文這問題,那邊的人回覆說在說話時一般會說「我會說英文/法文/西班牙文」而不會說「我會說英語/法語/西班牙語」,所以便用XX文這翻譯。相對而言粵語一般會稱為粵語。至於粵文wiki這名稱是該社群共識。其他維基百科名字寫成xx語原因不明,可能是考慮到維基百科分語言版本是以口頭語言的分類來決定?這點不確定。要建議修改的話可以去官網issue tracker提出。——C933103(留言) 2016年2月2日 (二) 11:34 (UTC)