前奏曲Op.28, No. 19 (萧邦)

前奏曲Op. 28, No. 19萧邦24首前奏曲中的乐曲,为降E大调急板(Vivace),3/4拍。

前奏曲Op. 28, No. 19

此为前奏曲中最艰难之一,双手同时急速弹着圆滑而跨过高低音间超过八度音程的八分音符,并伴随反复的渐强和渐弱,使乐曲具技巧上的难度。虽结构上与第十四首前奏曲相似,但气氛上更为开朗、和谐。最后双手以极强的力度弹出两个和弦作结。

阿尔弗雷德·科尔托将其称为“翅膀,翅膀,让我逃到你那方,啊我的恋人!”(Des ailes, des ailes, pour m'enfuir vers vous, o ma bien-aimée!),汉斯·冯·彪罗将其称为“衷心的喜悦”(Heartfelt happiness)。[1]

参考

编辑
  1. ^ 蕭邦前奏曲. [2014-02-27]. (原始内容存档于2020-12-13). 

外部链接

编辑