讨论:希永城堡

Dirrival在话题“关于Château de Chillon”中的最新留言:8年前
          本条目页依照页面评级标准评为小作品级
本条目页属于下列维基专题范畴:
瑞士专题 (获评小作品级高重要度
本条目页属于瑞士专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科瑞士类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目页已评为小作品级
   根据专题重要度评级标准,本条目已评为高重要度

城堡中文译名

编辑

在这座城堡的中文官方网站及导游手册上,城堡名被翻译为“石庸城堡”。我认为应当尊重他们的选择,在此处都改为这个名字。

城堡中文网页

城堡中文译名的小说明

编辑

上周日我又去了我家附近的这座城堡,虽然它的中文版网站上写着“石庸城堡”,但中文版的导览上却是写的“石墉城堡”。其实这个改法几年前我就曾去信给城堡管理协会建议过,这次看到做了修改,我感到很高兴。

关于Château de Chillon

编辑

余兮留言2016年9月15日 (四) 09:32 (UTC)回复

返回到“希永城堡”页面。