克里斯蒂安·諾德
此條目可參照德語維基百科相應條目來擴充。 (2022年7月12日) |
克里斯蒂安·諾德(德語:Christiane Nord,也稱克里斯蒂亞娜·諾德,1943年9月13日—)是德國翻譯學者,在海德堡大學學習翻譯(1967年獲文學榮譽學士學位)[1]。
克里斯蒂安·諾德 Christiane Nord | |
---|---|
出生 | 德國埃伯斯瓦爾德 | 1943年9月13日
國籍 | 德國 |
職業 | 翻譯學者 |
伴侶 | 克勞斯·伯傑 |
學術背景 | |
母校 | 海德堡大學 |
學術工作 | |
學科 | 翻譯研究 |
研究機構 | 海德堡大學,維也納大學,希爾德斯海姆大學,因斯布魯克大學及馬格德堡大學 |
著作
編輯- "Textdesign - verantwortlich und gehirngerecht". In: Holz-Mänttäri, Justa/Nord, Christiane, eds.: Traducere Navem. Festschrift für Katharina Reiß zum 70. Geburtstag. Tampereen yliopisto, 1993, pages 301–320. ISBN 951-44-3262-2.
- Translating as a Purposeful Activity. Functionalist Approaches Explained. 1997.
- Fertigkeit Übersetzen. Ein Kurs zum Übersetzenlehren und -lernen. Berlin: BDÜ Service Verlag (Schriftenreihe des BDÜ 38) (2nd edition of Nord 2002).
- Kommunikativ handeln auf Spanisch und Deutsch. Ein übersetzungsorientierter funktionaler Sprach- und Stilvergleich, Wilhelmsfeld: Gottfried Egert Verlag, 2003.
- Text Analysis in Translation: Theory, Methodology and Didactic Application of a Model for Translation-Oriented Text Analysis, Amsterdam-New York: Rodopi, 2nd. revised edition, 2005.
- Kommunikativ handeln auf Spanisch und Deutsch: ein übersetzungsorientierter funktionaler Sprach- und Stilvergleich. Egert, Wilhelmsfeld 2003, ISBN 3-926972-99-8.