劉文飛(1959年11月),男,安徽六安人,俄羅斯文學翻譯家,享受國務院特殊津貼專家,首都師範大學外國語學院教授。[1]

劉文飛
性別
出生1959年11月(64—65歲)
 中國安徽省六安市
國籍 中華人民共和國
母校安徽師範大學
中國社會科學院大學
職業作家翻譯家教授
機構首都師範大學
獎項利哈喬夫院士獎俄語Премия фонда имени Д. С. Лихачёва
2012年
友誼勳章
2015年

生平

編輯

劉文飛於1978年2月考入安徽師範大學外語系俄語專業,導師是力岡[2],1982年畢業並考入中國社會科學院研究生院,先後獲文學碩士和博士學位。此後一直在中國社會科學院外國文學研究所任研究員、博士生導師。2015年夏調至首都師範大學任北京斯拉夫語研究中心主任。[3]

社會兼職

編輯

中國俄羅斯文學研究會會長,中國作家協會會員,中國翻譯家協會理事,中國外國文學學會理事,中國俄羅斯東歐中亞研究會副會長,國家社科基金評委,魯迅文學獎評委,《世界文學》《外國文學》《譯林》《俄羅斯文藝》《外文研究》等雜誌編委。[4]

獎項和榮譽

編輯
 
2015年11月,俄羅斯總統普京為劉文飛頒發友誼勳章
  • 2012年,獲俄羅斯「利哈喬夫院士獎」[5]
  • 2014年,獲「閱讀俄羅斯」獎[6]
  • 2015年,獲「俄羅斯友誼勳章[7]
  • 2017年,獲第三屆袁可嘉詩歌獎·翻譯獎[8]

著作

編輯

專著

編輯
  • 《二十世紀俄語詩史》(1996年,社會科學文獻出版社)
  • 《牆裡牆外:俄語文學論集》(1997年,中央編譯出版社)
  • 《詩歌漂流瓶:布羅茨基與俄語詩歌傳統》(1997年,浙江文藝出版社)
  • 《紅場漫步》(2000年,雲南人民出版社)
  • 《明亮的憂傷:重溫俄羅斯》(2000年,東方出版中心)
  • 《閱讀普希金》(2002年,人民文學出版社)
  • 《布羅茨基傳》(2003年,新世界出版社)
  • 《伊阿諾斯,或雙頭鷹》(2006年,中國社會科學出版社)
  • 《別樣的風景》(2008年,人民文學出版社)
  • 《插圖本俄國文學史》(2010年,北京大學出版社)
  • 《普里什文面面觀》(2012年,中國社會科學出版社)
  • 《耶魯筆記》(2013年,灕江出版社)
  • 《文學的燈塔》(2015年,花城出版社)

譯著

編輯

參考文獻

編輯
  1. ^ 刘文飞. 首都師範大學外國語學院. 2016-03-09 [2017-08-27]. (原始內容存檔於2020-05-19). 
  2. ^ 刘文飞 《生活与命运》媲美《战争与和平》. 人民網. 2015年10月10日 [2019年6月28日]. (原始內容存檔於2017年12月3日). 
  3. ^ 俄罗斯总统普京为我校校友刘文飞颁发国家奖章. 安徽師範大學. 2015-11-05. [永久失效連結]
  4. ^ 首都师范大学刘文飞教授作“俄汉文学翻译漫谈”专题讲座. 上海政法學院. 2022-06-13 [2023-08-28]. (原始內容存檔於2023-08-28). 
  5. ^ 首位中国学者获俄罗斯利哈乔夫院士奖. 新華網 (鳳凰網). 2012-11-01 [2017-08-27]. (原始內容存檔於2012-12-04). 
  6. ^ «В час небывало жаркого заката» чествовали лауреатов премии «Читай Россию». 2014-09-07 [2019-06-28]. (原始內容存檔於2020-10-31) (俄語). 
  7. ^ 普京为中国学者刘文飞颁发国家奖章. 新華網 (中國新聞網). 2015-11-05 [2017-08-27]. (原始內容存檔於2015-11-06). 
  8. ^ 首届“十月散文双年奖”暨第三届“袁可嘉诗歌奖”揭晓. 中國詩歌網. 2017-11-06. 

外部連結

編輯