殭屍廣播放送時

殭屍廣播放送時》(英語:Pontypool)是一部2008年加拿大恐怖電影,由布魯斯·麥克唐納英語Bruce McDonald (director)執導,東尼·伯吉斯英語Tony Burgess (author)編劇,改編自他的小說《Pontypool Changes Everything》[2][3]。衍生作《夢幻島》英語Dreamland (2019 Canadian film)於2019年上映[4]。截至2023年 (2023-Missing required parameter 1=month!),直接續集《Pontypool Changes》已被多次預告(2009年說2010年上映,2012年說2013年上映,2018年說2019年上映),據說在過去13年裡一直在積極製作中[4][5][6]

殭屍廣播放送時
基本資料
導演布魯斯·麥克唐納英語Bruce McDonald (director)
監製傑佛瑞·柯格蘭
安布羅斯·羅奇
編劇托尼·伯吉斯[*]
劇本東尼·伯吉斯英語Tony Burgess (author)
原著Pontypool Changes Everything
東尼·伯吉斯作品
主演史蒂芬·麥克哈蒂英語Stephen McHattie
麗莎·豪爾
喬吉娜·蕾莉英語Georgina Reilly
配樂克勞德·佛西
攝影米洛斯拉夫·巴斯查克英語Miroslaw Baszak
剪輯傑里邁亞·蒙斯
製片商Ponty Up Pictures
Shadow Shows
片長96分鐘
產地加拿大
語言英語
法語
上映及發行
上映日期
  • 2008年9月6日 (2008-09-06)(多倫多國際影展)
  • 2009年3月6日 (2009-03-06)
發行商Maple Pictures
票房$32,118[1]

劇情

編輯

安大略省龐蒂浦英語Pontypool, Ontario小鎮,電台播音員格蘭特被一個女人搭訕,她重複了幾次「血」字,然後踉蹌著離開。

在廣播電台,格蘭特的播音風格取悅了他的技術助理勞雷爾-安,同時激怒了他的電台經理悉妮。直升機記者肯打來電話,報道了喬恩·門德斯醫生辦公室發生的暴亂,導致多人死亡。肯意外斷線後,他們想要證實他的報告,但聽眾的電話在被接通到節目上之前就切斷了聯繫。在英國廣播公司(BBC)因報道此事而與他們聯繫後,肯回電說他已在一個糧倉里避難。他描述說,暴亂者試圖吃掉對方,甚至吃掉自己。一名暴亂者襲擊糧倉時,肯的電話被強行接入廣播的法語信息打斷。

勞雷爾-安翻譯了這個信息。這是一個指示,要求留在室內,不要使用愛稱、修辭話語乃至英語,也不要翻譯這個信息。龐蒂浦被宣布處於隔離狀態。肯再次打電話回來,讓他的電話離攻擊者足夠近,於是電話另一頭便聽到攻擊者用嬰兒般的聲音喃喃自語「救救我」。一群人襲擊了廣播站,格蘭特、悉妮和勞雷爾-安把自己鎖在裡面。同時,勞雷爾-安開始重複「失蹤」一詞,並模仿茶壺的聲音。

門德斯醫生通過窗戶來到廣播站,與格蘭特和悉妮一起躲在隔音間裡。肯打電話來,但在直播時感染了病毒。勞雷爾-安開始用頭撞隔音室的窗戶,並咬掉她的下唇。門德斯有一種假設,認為一種病毒感染了某些英語單字;特定的單字會感染特定的人,這些人再找另一個被感染的人一起自殺。悉妮接到她孩子的電話,聽到他們被感染了。在隔音間外面,勞雷爾-安吐出大量的血,倒下,死了。門德斯懷疑這是由於她沒能找到感染者而發生的。

隨後,暴徒們闖入廣播站,襲擊了音響室。悉妮用格蘭特說的「悉妮·布賴爾還活著」的循環錄音將暴徒引到外面。門德斯醫生擔心自己即將感染病毒,意識到病毒只會感染英語,開始用亞美尼亞語說話,使得病毒無法控制自己。意外斷電後,錄音停止播放,暴徒們又回來了,但門德斯引誘他們離開,救了悉妮和格蘭特。他們現在把自己鎖在設備室里。

當格蘭特想要找出如何才能逆轉症狀時,悉妮開始不斷說出「殺」字。格蘭特讓她忘掉「殺」字的本意,讓她相信「殺」字的意思是「吻」,於是她的症狀消退了。兩人希望能阻止病毒,開始廣播,吐出一系列自相矛盾和令人困惑的短語來幫助他們受感染的聽眾,無視當局讓他們停止廣播的警告。當外面的擴音機從十開始倒數時,悉妮與格蘭特一起在播音室里,他們接吻。畫面切到黑色,可以聽到一聲爆炸。

在黑色的畫面中,關於病毒進一步爆發的新聞報道表明,隔離措施失敗了,病毒由新聞本身傳播,並最終到達目標語言的來源——英格蘭。在片尾彩蛋中,可以看到從病毒中倖存下來的悉妮和格蘭特。

廣播劇版結局

編輯

在本片的廣播劇版本的結局中,格蘭特讓悉妮相信「殺」字的意思是「吻」,於是她要求格蘭特「吻」她(電影版是要求他「殺」她,於是他吻了她)。不久之後,在播放勞雷爾-安和門德斯(格蘭特認為他最終會死亡)的訃告時,他確認了悉妮的死亡,暗示他應她的要求「吻」了她。格蘭特現在隻身一人,意識到他已經通過「紙」這個字被感染了。認命的他讓自己被這個字控制,一遍又一遍地重複這個字,最後又說出了一個不同的詞:「陷阱」。

參考資料

編輯
  1. ^ Box Office Mojo上《Pontypool》的資料(英文)
  2. ^ Holden, Stephen. A Surprise Is in Store for This Shock Jock. The New York Times. 2009-05-28. 
  3. ^ McDonald Describes Pontypool's "Infected". ShockTillYouDrop.com. Coming Soon Media. August 26, 2008 [2009-02-05]. (原始內容存檔於March 16, 2009). 
  4. ^ 4.0 4.1 Vander Kaay, Chris. [Exclusive] 'Pontypool' Spinoff Coming Soon and Direct Sequel in the Works!. Bloody Disgusting. 2018-04-03 [2023-04-08]. (原始內容存檔於2023-04-12). 
  5. ^ Miska, Brad. Keep Your Lips Sealed, 'Pontypool' Sequel on the Way!. Bloody Disgusting. 2009-05-15 [2023-04-08]. (原始內容存檔於2023-04-11). 
  6. ^ Turek, Ryan. Potential Pontypool Sequel Gets a Terrific Teaser Poster. ComingSoon.net. 2012-07-24 [2023-04-08]. (原始內容存檔於2023-04-10). 

外部連結

編輯