潘繼炳越南語Phan Kế Bính潘繼炳;1876年—1921年)是越南阮朝後期的記者、作家、翻譯家、歷史學家。

潘繼炳

潘繼炳是河東省環龍縣瑞彰坊(今屬河內市西湖郡瑞奎坊)人,嗣德二十九年(1876年)出生[1]。潘繼炳曾多次參加鄉試,但只考中秀才。成泰十八年(1906年),潘繼炳以秀才身份再次參加河南場鄉試,考中舉人[2]。隨後,他響應維新運動越南語Phong trào Duy Tân,撰寫文章,宣傳進步思想,並將越南漢文著作翻譯成國語字。他曾為《東洋雜誌》、《六省新聞》、《中北新聞》等報紙雜誌供稿。啟定六年(1921年),潘繼炳去世,壽四十六歲。

著作

潘繼炳寫作主要使用國語字,他的《越南風俗》、《漢越文考》、《南海異人》、《興道大王》等書都是國語字作品;他還將《大南一統志》、《大南典例撮要》、《越南開國誌傳》、《大南列傳前編》、《大南列傳正編》等越南漢文典籍翻譯成國語字出版。他和阮文永共同翻譯的《三國志演義》更是家喻戶曉。

注釋

  1. ^ 成泰十八年(1906年),潘繼炳中舉,時年虛齡31歲。
  2. ^ 高春育著《國朝鄉科錄》,勞動出版社,2011年,622頁。

外部鏈接