章宗元(1877年(一作1876年)[1]—?),字伯初中國浙江吳興人。清末法學家經濟學家

生平

編輯

1900年章宗元留學美國,畢業於加利福尼亞大學商科。1902年,其譯著《美國獨立史》(原著是普立茲獎得主Edward Channing的《A History of the United States》)出版,成為暢銷書。1903年,其譯著《美史記事本末》出版。[2]

此外,章宗元還翻譯了《美國憲法》[3][4]並著有《美國民政考》一書,最後將這兩者跟已譯著的《美國獨立史》和《美史記事本末》同列為「求我齋同譯」系列,分別為系列叢書之一、二、三、四。

1908年,獲得修訂法律舘聘用,同日本法學家松岡義正朱獻文高種陳籙等三位在外國畢業的中國法學家一起修定《大清民律》。1909年後,章宗元曾先後擔任憲政編查館纂修、北京財政學堂監督、大清銀行監理官等職務。他在清代曾為附生、遊學畢業進士,曾任翰林院編修資政院議員等職。

1912年中華民國成立,章宗元於1912年8月任財政部次長,至1913年5月免職。[5]1913年,他擔任駐外財政員審計處總辦;1914年,他任幣制局副總裁;1915年,他任幣制委員會委員長。他還曾任文官普通考試副典試官、地方行政會議會長。

1917年到1920年,章宗元擔任唐山工業專門學校校長。1918年,章宗元編寫的《計學家言》出版。此後他還曾編著《中國泉幣沿革》,成為中國最早研究現代經濟理論者。1930年代,章宗元曾擔任過上海總商會書記長、上海四行儲蓄會秘書等職務。

家族

編輯

章宗祥

著作

編輯
  • (美)姜寧氏 撰;(清)章宗元 輯譯,美國獨立史(求我齋叢譯之三),求我齋刻,
    • (美)姜寧氏 撰;(清)章宗元 輯譯,美國獨立史,東京:譯書彙編社,光緒二十八年(1902年)
    • (美)姜寧氏 撰;(清)章宗元 輯譯,美國獨立史,上海:開明書店,光緒二十八年(1902年)
  • (美)姜寧氏 撰;(清)章宗元 輯譯,美史記事本末(求我齋叢譯之四),求我齋刻,光緒二十九年(1903年)
  • 章宗元 譯,美國憲法(求我齋叢譯之一),求我齋刻,
    • 章宗元 輯譯,美國憲法提要,上海:文明書局,光緒二十八年(1902年)
  • 章宗元 輯譯,美國民政考(求我齋叢譯之二),求我齋刻,
    • (美)勃拉斯 著;(清)章宗元 譯,美國民政考,上海:文明書局,光緒二十九年(1903年)
  • 章宗元,計學家言,天津:經濟學會,民國7年(1918年)
  • 章宗元,中國泉幣沿革,北京:經濟學會,民國4年(1915年)

注釋

編輯
  1. ^ 《游美同学录》 章宗元. 其中英文版劈頭就寫出生年份1876年。
  2. ^ 會稽顧燮光譯書經眼錄》卷一就《美史記事本末》稱:「本書為美國哈伐特大學校史學教授之本,凡十四卷。其前六卷述開國前事,別譯為《美國獨立史》,今譯其自總統始都八卷,又首末二卷。起乾隆五十四年,迄光緒二十八年止。於美立國百餘年憲政、共和、民政諸黨之興替,保守帝國二主義之反對,南北西美之戰爭,皆能探原言之,足資讀史之證。其卷未原書僅附於上卷,以著者絕筆時西班牙之戰尚未結局,譯者采輯叢報之記補之,乃成完本。美史無善譯本,得此書讀之,可以無憾。至譯筆詳瞻雅飭,無譯者陋習,詢屬通材。」
  3. ^ 《美國憲法》文言文版(章宗元譯,附修正案)US Constitution (Classical Chinese version). [2024-09-05]. (原始內容存檔於2021-04-17). HK Columns(Translated)網站,章宗元的部分到第15憲法修正案止,並有「——(章宗元譯)《美國憲法》終——」,之後的續貂部分則根據「——世界各國憲法大全,鄒文海譯——」所加。;
  4. ^ 清末民初美国宪法在中国的翻译与传播. 中國人民大學清史研究所網站;原文刊登在《華東政法大學學報》(滬)2015年第20153期。
  5. ^ 章宗元,財政部財政史料陳列室,於2011-4-4查閱[永久失效連結]

延伸閱讀

編輯

[]

 維基文庫閱讀此作者作品
 游美同學錄·章宗元》,出自《游美同學錄》