討論:葉夫根·科諾普良卡
由The3moboi在話題建議更名:「葉夫根·科諾普良卡」→「葉夫根尼·科諾普良卡」上作出的最新留言:1 年前
本條目頁依照頁面評級標準評為初級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
建議更名:「耶夫恩·科諾普里安卡」→「叶夫根·科诺普良卡」
編輯「耶夫恩·科諾普里安卡」 → 「叶夫根·科诺普良卡」:來源見條目,另據《世界人名翻譯大辭典》「Yevgen」譯作「葉夫根」。--The3moboi(留言) 2023年7月28日 (五) 09:49 (UTC)
建議更名:「葉夫根·科諾普良卡」→「葉夫根尼·科諾普良卡」
編輯「葉夫根·科諾普良卡」 → 「葉夫根尼·科諾普良卡」:更正錯誤,對應其俄語名Евгений譯作「葉夫根尼」。--The3moboi(留言) 2023年9月5日 (二) 15:14 (UTC)
- @The3moboi 這個加「尼」感覺沒必要,可以看葉夫根。--Kethyga(留言) 2023年9月10日 (日) 08:27 (UTC)
- @Kethyga:對應回俄維條目名「Коноплянка, Евгений Олегович」。--The3moboi(留言) 2023年9月10日 (日) 08:31 (UTC)
- 有烏克蘭譯名,就不必再通過俄語名翻譯了,而且俄語名還多了後面的「ий」。--Kethyga(留言) 2023年9月10日 (日) 08:34 (UTC)
- @Kethyga:人名大辭典里Yevgeniy和Yevgen是單獨分開來翻譯的。--The3moboi(留言) 2023年9月10日 (日) 08:36 (UTC)
- 該人物的羅馬名稱轉寫多處是「Yevhen」,沒有後面的「iy」。--Kethyga(留言) 2023年9月10日 (日) 08:41 (UTC)
- @Kethyga:根據新華社歷史資料庫,搜索Yevhen得出的其中一條結果:[1]--The3moboi(留言) 2023年9月10日 (日) 08:51 (UTC)
- @Kethyga:人名大辭典里Yevgeniy和Yevgen是單獨分開來翻譯的。--The3moboi(留言) 2023年9月10日 (日) 08:36 (UTC)
- 有烏克蘭譯名,就不必再通過俄語名翻譯了,而且俄語名還多了後面的「ий」。--Kethyga(留言) 2023年9月10日 (日) 08:34 (UTC)
- @Kethyga:對應回俄維條目名「Коноплянка, Евгений Олегович」。--The3moboi(留言) 2023年9月10日 (日) 08:31 (UTC)