使用者:Jiaaaay/沙盒 - 朝鮮婦女

朝鮮婦女

Jiaaaay/沙盒 - 朝鮮婦女
來自朝鮮學習刺繡
常規數據
孕產婦死亡數
(每10萬活產嬰兒)
82[1]
國會女性占比英語Women in government16.3%[2]
女性勞動參與率47.813%[3]
性別不平等指數英語Gender Inequality Index
數值N/A

由於朝鮮的政治孤立、朝鮮當局不願讓外國調查人員進入該國以及存在相互矛盾的報道,朝鮮婦女的地位在國外尚不完全了解[4]朝鮮政府的官方立場是女性享有與男性平等的權利。[5]

朝鮮制定了《男女平等法》、《勞動法》和《基本產業國有化法》等法律[6]。 雖然這些社會制度還沒有完全成功,但它們已經融入到日常生活中來幫助女性。 實施的改革規定了婦女的工作權利、財產繼承和分享的權利以及自由結婚離婚的權利。朝鮮還宣布一夫多妻制為非法。國家沒收了所有私有土地,理論上消除了財產歧視[7]。 如今,朝鮮的女性積極參與各行各業的工作,其中不少女性也擔任著重要的職務。此外,還有許多為女性提供服務的設施,如療養院、產科醫院等等。

從事高薪工作的男女比例遠低於從事低薪工作的男女比例。 此外,大多數處於社會高位的女性都是最高領導人的親屬或妻子。儘管改革試圖削弱父權制社會結構,但政治氛圍是改革旨在消除的同一父權制結構的一個例子。 這表明新儒家思想仍然滲透並影響著社會和政治政策的程度。 朝鮮並沒有效仿中國、寮國、柬埔寨和越南反對儒教的運動。[8]

朝鮮分裂前

編輯

朝鮮王朝,為了保證家族的延續,女性被要求生育和撫養男性繼承人。 婦女很少有機會參與社會的社會、經濟或政治生活。 對女性角色施加的限制有一些例外。 例如,女巫被召喚驅邪治病、旱災祈雨、占卜算命等。

在全州李氏和新儒家思想未被引入之前,女性相對擁有更多的權利和自由。新羅時期的女性在社會中擁有更高的職位和地位(雖然不與男性平等),並擁有許多合法權利,包括被視為一家之主的權利。此外,在高麗時代,女性再婚以及男女平等的繼承財產是完全可以接受的。[9]

然而,隨著韓國進入全州李氏(朝鮮王朝),儒家思想被社會所強烈堅持,並極大地影響了男性和女性的角色。從7歲開始,男性和女性被分開,並被限制在房子的指定區域:外面的部分(sarangcha)是男性的,裡面的部分(ancha)是女性的。按照韓國儒家的標準,「賢婦終生從男:幼時從父,出嫁從夫,夫死從子」[9]

在傳統的韓國社會中,很少有女性接受過任何正規教育。然而,在 19 世紀後期韓國對外開放之後,基督教傳教士建立了女子學校,從而使任何階層的年輕韓國女性都能接受現代教育。受實學(Slihak)、Tonghak(東學)和西方思想的影響,優先關注人權和平等。因此,在 1886 年,梨花女子大學成立為第一所現代女子學校。為響應 Chanyang-hoe(Chanyang 協會)及其對女性教育的重視,政府於 1908 年建立了第一所公立女子學校,名為韓松女子高中(Hansong Girls' High School)。[10]

在日本殖民統治時期(1910年至1945年),韓國女性經歷了與西方世界女性相似的社會變化。20 世紀初的城市化和現代化為女性提供了就業機會。婦女從農村地區移居城市,為自己創造新的生活,通常在工廠找到有固定工資的工作(對農村農場的婦女來說是一種新現象),,她們經常把工資送回家貼補家庭收入。[11] 這些城市女孩在就業和城市生活中有了新的獨立感和自決感。然而,20世紀初工廠惡劣的工作條件和長時間的工作時間,往往限制了他們的成功和幸福。[12]

其他更幸運的婦女在城市地區的中學接受教育。有些人甚至有機會在日本更有名望的機構出國留學。[11] 有些人甚至有機會到日本更著名的學府留學這些女性構成了社會精英中的一個新階層,是消費文化的參與者。這些被稱為「摩登女孩」的女性利用了 20 年代和 30 年代女性獲得的新機遇。她們通過與城市專業人士結婚,超越了農業階級的局限,參與了蓬勃發展的現代藝術和文化場景,並放棄了傳統的朝鮮韓服,轉而穿上西方服飾。[11] 雖然大多數朝鮮女性仍然過著傳統的生活,但正是這些「摩登女孩」幫助將文化景觀轉變為更加現代和國際化的景象。

儘管農村婦女無法獲得其中許多機會,但 20 年代和 30 年代確實給農村地區帶來了積極的變化。婦女在更有限的範圍內接受培訓和教育,並有掃除文盲的運動這些社會經濟領域的教育運動後來影響和鼓勵了朝鮮的共產主義活動。[13] 它有助於傳播共產主義理想,更容易教育和團結人民圍繞共產主義。婦女也更多地參與公共領域——這是殖民時期所作變化的延續。

朝鮮分裂後

編輯

朝鮮革命期間,1945–1950

編輯

1945 年之後,女性的社會地位和角色發生了根本性的變化。在 1950 年至 1953 年的韓戰之前,朝鮮的共產主義政權開始重組傳統的韓國社會,以反映理想的共產主義社會。朝鮮的共產主義政權在其促進平等的努力中,賦予婦女重要的職位和在其社區中的代理權。民班就是這樣的一個例子,它由大約 20-30 個家庭組成,通常由女性領導。這些婦女負責建築物的維護和財務,並且通常會關注她的選民的生活。根據政府的說法,「民辦首長應該知道每家每戶有多少根筷子和多少把勺子。」這些婦女還向警方報告了任何可疑活動,並進行了隨機檢查。這些民班領導人直接為共產主義事業和監視文化做出了貢獻,與男性同行一起擔任領導職務。[14]

該政權還發行了專門針對女性的出版物《朝鮮女星》,以進一步教育女性共產主義理想。該出版物包括家庭小貼士、健康建議、教育材料和政治宣傳。[15]

朝鮮政府鼓勵婦女參加各種團體,其中婦女組織是強大而有雄心壯志的。朝鮮婦女社會主義聯盟是其中之一,該組織要求政府實行帶薪產假和廢除工資歧視。[16] 此外,她們還負責社會變革,包括教育、產前服務和婦女講座。通過這樣的組織,女性在朝鮮政權下擁有一定程度的代理權。[16]

婦女在朝鮮政權下並非完全自由,她們的權利受到限制。在革命時期,政權牢牢控制著婦女的日常生活,女性被分配時間表,要求她們烹飪、打掃衛生,一天只允許有一個半小時的私人時間。她們還需要在家庭責任和組織責任之間巧妙平衡,但實際上這是一項繁重的任務,幾乎不可能完成。[16]

在朝鮮革命期間,許多婦女積極參與了經濟建設和發展,擔任各種角色,如記者、教師和文員。這些女性非常有前瞻性,其中一些人希望成為未來女企業家的開拓者。[17] 但是,由於朝鮮政權強調婦女的家庭責任,他們仍然將女性的經濟參與視為一場艱苦的戰鬥。因此,儘管女性在某些方面擁有政治和經濟代理權,但她們仍然與家庭密切相關,這種差異最終只會強化傳統的性別角色,儘管共產黨政府強調性別平等的重要性。

女性的革命角色與母性聯繫在一起。雖然女性在家庭外也擔任著記者、教師、文員等角色,但她們仍被視為撫養社會主義孩子的母親。[18] 母親們被視為「最具犧牲精神的模範公民」,但她們在家庭和較低的社會階層中受到限制。[18]政府希望母親們向孩子們灌輸強烈的共產主義價值觀,並在最基本的家庭層面支持政權。因此,對於大多數女性而言,她們的能動性位於家中,而不是工作場所或政治領域。這種現象表明,儘管共產黨政府強調性別平等的重要性,但在現實中,女性在家庭中承擔的角色仍然是傳統的性別角色。

韓戰爆發後的前三個月,朝鮮人民軍占領了韓國南方,建立了類似於在朝鮮境內的婦女組織。[19]

韓戰後

編輯
 
為軍隊提供物資的婦女,1972 年 6 月

韓戰結束後,由於猛烈的轟炸,朝鮮和韓國的人口比例大不相同。爆炸事件給朝鮮造成了重大損失,這是在越南戰爭中沒有發生的事情。此外,朝鮮在戰爭期間失去了12-15%的人口,死亡的人中有超過一半是男性。這兩個因素共同影響了朝鮮婦女的地位。人口增長對於朝鮮的發展至關重要,因此婦女被鼓勵生育,並且避孕和墮胎難以獲得。[20] 在朝鮮,不生育或不想要孩子在社會上被認為是不可接受的。然而,這種立場最終會被扭轉。許多在中國的朝鮮逃亡者聲稱,在朝鮮,強制墮胎嬰兒兇殺很普遍。[21] [22]

朝鮮認為性別平等原則在社會中同樣重要,女性參與社會也被重視。1972年憲法宣稱「女性享有與男性平等的社會地位和權利」,並且婦女在社會和經濟中被賦予了相同的角色。女工數量迅速增加,同時獲得「同工同酬和特殊待遇」。[23] 此外 ,可以看到女性在社會中的作用越來越大,而不是單純的家庭主婦[24] 1990 年憲法規定,國家為提高女性社會地位創造各種條件。原則上,朝鮮強烈支持性別平等, 並制定了不同的婦女解放政策,但實際上,朝鮮仍然是一個男權社會

朝鮮建國後,開始應用共產主義的性別平等原則。朝鮮認為他們可以通過婦女參與經濟生產和經濟解放來實現性別平等。例如,金日成曾經說過:「婦女只有以不亞於男人的奉獻精神和意識去解決工廠和農村生產戰線上出現的問題,才能實現完全解放」。[25]旨在將婦女的職責從家庭轉移到國家的生產勞動中。因此,從理論上講,女性可以通過有償勞動等非傳統角色獲得不同的社會地位。

朝鮮的領導人一直致力於推動家庭、經濟和社會制度的變革,制定新的法律和社會規劃,以促進男女平等。[26] 婦女在政治方面也獲得了更多的機會,尤其是在政府的基層。但是,無論如何,我們也必須承認,朝鮮女性的社會經濟地位仍然無法與男性相媲美。 [26]

儘管朝鮮在提高女性地位方面取得了經濟進步,但和男性相比,女性的財產權顯然不具備同等地位。女性被分配到工資較低的職業中,因此男性成為朝鮮家庭的主要收入來源,導致了對男性的家庭結構的依賴。婦女在家庭收入中的貢獻相對較少,往往成為家庭收入的次要來源。因此,一些女性嫁給高收入者後會選擇辭去工作,而大多數已婚女性則會在家工作。這也導致了勞動力市場中女性和那些依賴丈夫的女性之間存在明顯的差距。[27]

在韓國歷史上,男女不平等的現象一直存在,並深深紮根於儒家思想之中。雖然在朝鮮,女性在低級別的職位中擔任三分之一的代表職位,但她們對於重要決策的影響力有限。實際上,很少有女性擔任權力更大的組織,如KWP大會的中央委員會和政治局(政治委員會)以及行政委員會(內閣)等職位。[26] 由於女性在更高的權力職位上缺乏代表和參與治理的機會,因此她們的聲音沒有得到充分的聽取。儘管女性在韓國歷史上的地位可能發生了變化,但在現代朝鮮社會中,儒家文化的影響仍然根深蒂固。

千里馬運動

編輯

千里馬運動(Ch'ŏllima意為「千里馬」,但翻譯為「飛馬」)是朝鮮政府在1950年代後期發起的一場群眾動員運動,旨在鞏固其權力。 [28]該運動以提高婦女地位為重點,通過幫助建立托兒所、幼兒園、洗衣店和高效的食品工業來實現家務勞動的社會化。[29] 婦女聯盟的一名成員表示,「孩子是由國家資助撫養成人的。如果需要熨衣服,那麼可以去洗衣店。食品工業也得到了很好的發展,因此可以隨時購買食物。」 [30]

由於千里馬運動的推動,女性勞動力的數量大幅增加。從1956年至1964年,女性勞動力增長速度超過19%,占勞動力總數的49%。[31]在1963年至1989年間,女性專業人員和技術人員的數量增長了10.6倍,而男性專業人員僅增長了2.5倍。為了繼續提高這些積極的統計數據,越來越多的女性受到鼓勵,努力爭取與男性同等甚至更高的地位。

21 世紀

編輯
 
Choe Son-hui, 2018 年被任命為外交部第一副部長

在2010年代,隨著金正恩最高領導人的領導,數名女性被提拔到重要的政治和外交職位。[32]

統計數據

編輯

根據1980年的數據,女性在農業勞動力中占56%,工業中占45%,礦業中占20%,林業中占30%,重工業中占15%,輕工業中占70%。[33]對輕工業的高度重視旨在提高貧困人口的生活水平,並解決食品和消費品普遍短缺的問題。1989年,朝鮮宣布為「輕工業年」,讓更多的女性從重工業轉向輕工業。[31]女性占學校教師的80%,但在大學裡的比例很低。例如,在金日成大學,女性占教師的10%和學生的25-30%。[34]在專業技術人員中,1963年女性僅占14.6%,而1989年女性已超過37%。1963年至1989年,女性專業技術人員增加了10.6倍,而男性只增加了2.5倍。[31]

促進朝鮮婦女社會變革的法律

編輯

在朝鮮,臨時人民委員會頒布了各種法律以促進社會變革,如《土地改革法》、《婦女平等法》、《勞動法》和《基本產業國有化法》等。[35]

其中,最進步的變化是1946年頒布的《婦女平等法》。該法強調了婦女在各領域的平等權利,包括自由結婚和離婚、繼承和分享財產的平等權利等。這個法律廢除了包辦婚姻、一夫多妻制、納妾、買賣婦女、賣淫和職業藝人等制度。[36]

朝鮮的勞動法規定了婦女在工作中的權利。其中,第14至17條規定了母親和孕婦的權利,包括77天全薪產假、工作期間帶薪哺乳時間、禁止孕婦或哺乳期婦女加班或上夜班,以及轉移孕婦更容易享受同工同酬的工作。[36]

此外,基本產業國有化法通過消除私有財產削弱了族長的經濟權力。[36]

與韓國女性為廢除家族封建制度而鬥爭不同,朝鮮民主婦女聯盟用新的公民登記制度取代了基於男性血統的戶籍制度(家族封建制度)。[36]因此,賦予婦女更多購買和擁有土地的權力。

 
一名處理交通的女警察,8 月 2007

這些社會變革對於家庭結構產生了巨大的影響。氏族最終消失,家譜系統被徹底摧毀,核心家庭系統開始出現,[36]從而使得社會中的女性與男性更加平等。

儘管制定了新的法律使女性與男性更加平等,但朝鮮女性在社會上與男性完全平等這一點仍有很大爭議。有證據表明,在朝鮮,男性的薪酬高於女性。因此,工資差異反映了女性在各種職業結構中的不平等代表性,這表明了勞動的性別分工。[26]

軍事

編輯

2015 年初,朝鮮政府決定強制所有居住在該國境內的女性服兵役,以應對國家軍事力量不足的問題。要求初中和高中畢業的 17 至 20 歲女性必須參加入伍。在此之前,女性只是自願服役,而男性一直是被迫服役。[37]

女性服役期限與男性不同,在23歲時可以免於服役,而男性需要服役10年[38]。該政策的提出旨在緩解1990年代饑荒期間朝鮮所面臨的死亡、低出生率和高兒童死亡率的損失。這一指令引起了很多關注,因為在大多數朝鮮家庭中,婦女是通過從事非法生意來賺錢。

2003年,在一年一度的最高人民會議上,政府對軍人服役期限進行了緩刑,將男性的任期從13年減少到10年,女性的任期從10年減少到7年。[39]

性別平等

編輯

儘管朝鮮政府官員公開聲稱朝鮮是一個沒有階級的社會,但實際上還是存在階級的。政治上有權勢的、富有的和受過教育的人和普通公民之間存在著明顯的差距。朝鮮整個社會的財富和特權分配是不公平的。朝鮮人根據家庭出身被分成不同的群體,這是不可避免的。如果某個家庭的成員犯罪,整個家族的地位都會下降。[40]


女性的地位並不與男性完全平等。相對於社會地位較低的女性,男性在職場晉升方面的優勢要大得多。一旦下層階級的女性結婚,就被視為完成了她們的職業生涯,而男性則不然。然而,來自更高級別家庭的女性有更多機會。[40]

勞動分工

編輯
 
公共馬賽克展示了一位手持紡錘的婦女,紡錘上寫著「婦女萬歲!」

在朝鮮,傳統上重體力勞動主要由男性承擔,而輕活則由女性承擔。國家根據對家庭聲望、能力和技能的評估,事先決定個人的職業。例如,國家不太可能將一個受過高等教育的富裕家庭派遣到礦區長期從事體力勞動。總之,對於朝鮮男性和女性來說,每個公民的職業都必須完全由外部權威計算和商議。[40]

在家庭中的角色

編輯

第二次世界大戰結束到今天,女性在家庭領域和公共領域的角色已經發生了數次變化。戰後,女性開始大量參與社會主義經濟,在國家重建中扮演著重要的角色。隨著經濟的改善,對女性的勞動力需求逐漸減少,並開始出現向更傳統角色的轉變。[41][42]國家雇員得到口糧,大多數家庭可以靠它生存。

在1990年代的朝鮮饑荒期間,公共分配系統的口糧耗盡,家庭不得不到其他地方尋求經濟支持。[43]。即使沒有報酬,男性仍然需要參加政府工作。政府因資金短缺而嚴重依賴男性提供的免費勞動力,很難很快停止這種做法。

要想不再工作,男性實際上必須向雇主支付月薪的20到30倍,才能從事其他更賺錢的工作,例如維修工作。如果一個人沒有這筆錢,甚至買不起食物,他們將被判入獄。有傳言說,女性在家庭中是決定男性技術是否足夠好來做這件事的人。

為了生存,非法市場開始在全國各地湧現。這些市場成為一系列打擊和限制的目標,但後來有所放鬆。這些市場已成為朝鮮絕大多數家庭的主要資金來源,幾乎一半的家庭聲稱私人交易是他們唯一的資金來源。雖然這些數字在鐵定的朝鮮很難獲得,但研究人員認為,在80%到90%的家庭中,婦女是養家餬口的人。這種戲劇性的變化對這個男權社會產生了巨大的影響。全國各地的女性,在獲得新的賺錢能力後變得不那麼順從丈夫,並開始控制許多家庭決定。許多朝鮮婦女稱她們的丈夫為「小狗」或「寵物」,因為她們無法做任何有生產力的事情,但仍必須得到照顧和供養。女性現在的收入是男性過去收入的兩倍多。

但隨著這一變化,這個國家的女性正面臨越來越多的家庭暴力。對朝鮮叛逃者進行調查的學者聲稱,他們還沒有採訪過沒有在家中遭受過某種暴力的女性。他們認為這是因為全國人民家中發生了巨大的權力轉移。男人對他們新發現的力量不足感到沮喪。

儘管面臨重重障礙,但朝鮮的女性正在引領公民抗議運動。這在這個國家並不常見。當政府對市場進行新的限制時,女性非常直言不諱地參與了抗議活動。

這些變化導致女性更願意等待更長時間再結婚,而男性則被迫接受女性在家庭中的更為從屬的角色。這種權力的轉移也導致了另一種悲慘現象:在配偶去世後,現在男性被迫乞討,而不是像過去一樣是女性。[[44]

賣淫

編輯

在朝鮮,賣淫是非法的,但有消息來源稱,包括由Kippumjo和朝鮮國防委員會主席等國家元首招募的婦女和女孩,被用於滿足朝鮮勞動黨(WPK)高級官員及其家人以及偶爾貴賓的性需求。[45]

媒體影響

編輯

官方報紙《平壤時報》在1991年8月刊登了一篇文章,介紹了金華淑的職業生涯。她只是一名高中畢業的女性,但憑著她的才華和奉獻精神逐漸升至平壤郊區一個負責的職位。她擔任了青年工作組組長,之後考上了大學,並成為合作社管理委員會的主席。金還被選為最高人民會議代表

但即使有這些樣例,女性仍未完全解放。在家庭中,兒子仍然比女兒更受歡迎。除了工作外,女性還承擔了大部分家務工作,如早餐和晚餐的準備;托兒所和學校系統負責大部分育兒責任。大多數女性從事輕工業工作,其薪水低於男性同行的重工業。在辦公場所,她們通常從事秘書和其他低級職務。為了減輕工作負擔,女性被允許免除一些家務,但食品工業的發展使得女性可以為家人挑選和購買食品。因此,他們之一的主要任務是對他們的孩子進行共產主義教育。[29]

此外,將男孩和女孩分開上小學和中學可能會強化不同的性別角色。男孩和女孩的學校課程在某些方面也明顯不同,更加強調男孩的體育課和女孩的家政課。不過,在四年制大學體系中,女性在醫學、生物學和外語文學等專業中似乎特別多。

人身自由

編輯

雖然朝鮮的憲法規定男女平等,但是現實中女性的權利受到了限制。與男性相比,女性的言論自由行動自由和其他類似的權利都受到了國家的嚴格控制。

歷史意義

編輯

特別是在20世紀和21世紀,朝鮮婦女在社會、政治和經濟方面發揮了重要作用。她們積極參與社會和政治組織,幫助塑造了朝鮮共產主義,並傳播了該政權的社會主義理想。朝鮮婦女社會主義聯盟等婦女組織為婦女提供了一個表達日常關切和積極參與共產主義事業的渠道。

女性政治組織和工人組織最終對朝鮮革命的成功起到了關鍵作用——這場革命的特點是女性(通過組織)和男性都參與了,不像西方許多其他政治革命是基於男性的支持。由於這場革命得到了男女的支持,其影響更加徹底和廣泛,不分性別地影響了社區的每一個成員。如果沒有朝鮮女性的參與,這是不可能的。

此外,朝鮮女性是真正的家庭主人。傳統的朝鮮社會限制女性在家裡工作,而朝鮮革命將這種傳統價值轉變為英雄主義的渠道。因為女性的代理一直在家裡(以前和現代),她們一直是朝鮮人口意識形態的主要灌輸者。她們作為母親的角色,再次成為共產主義政權成功的主要來源。是女性給孩子灌輸思想,管理理想的共產主義家庭(由朝鮮政府規定)。儘管女性在家庭中的永久地位可能有悖於共產主義性別平等的理想,但女性在政權歷史發展中的作用是不可否認的。

今天,朝鮮女性行使著新形式的權力,但同時卻被排除在實權之外。例如,朝鮮女性是地下(非法)市場的領導者。許多婦女是企業家,在經濟困難時期利用創造力和足智多謀養家餬口。當傳統的共產主義就業方式無法滿足需求時,掙錢養家餬口的往往是婦女。與此同時,雖然一些女性獲得了經濟權力,但女性在政治高層的代表人數嚴重不足。共產黨中很少有女性領導人,儘管她們參與日常政治。儘管1946年的《性別平等法》第2條規定,朝鮮女性擁有與男性同樣的選舉權和擔任政治職務的權利,但很少有女性能夠進入最有權力的職位。[46]

隨著時間的推移,朝鮮女性在爭取平等方面取得了重大進展。她們在性別平等立法、婦女組織、經濟創業等方面取得了成功。然而,她們的進步由於她們國家的經濟失敗和沙文主義理想(讓婦女呆在家裡,強調婦女作為母親的作用,等等)的堅持而受到嚴重阻礙。儘管面臨這些挑戰,如果不是必不可少的話,女性仍然是朝鮮國家發展的重要貢獻者。

另見

編輯

外部連結

編輯
  • YouTube上的A video 描繪了過去 100 年的時尚趨勢,以及一旦韓國分裂為南北,它們是如何偏離的。

參考文獻

編輯
  1. ^ Maternal mortality ratio (modeled estimate, per 100,000 live births)Korea, Dem. People's Rep.. The World Bank. 2017-07-30 [2023-03-29] (孕產婦死亡率(模型估計,每 100及000 例活產)韓國,民主黨。 人民代表). 
  2. ^ Inter-Parliamentary Union. Women in national parliaments. 2017-07-01 [2023-03-29] (從 2019 年 3 月起,議會聯盟的開放數據平台 New Parline 現在發布了議會中女性比例的月度排名). 
  3. ^ Labor force, female (% of total labor force)-Korea, Dem. People's Rep.. The World Bank. 2016-06-10 [2023-03-29] (勞動力,女性(占總勞動力的百分比)-韓國,民主黨。人民的代表。). 
  4. ^ 【专题报道】联合国人权专家:朝鲜女性人权状况亟待改善. 聯合國新聞. 2020-03-13 [2023-03-31] ([Special Report] UN Human Rights Expert: The Human Rights Situation of Women in North Korea Urgently Needs to be Improved). 
  5. ^ Section 6. Discrimination, Societal Abuses, and Trafficking in Persons. 朝鮮民主主義人民國共和國(報告). 2015-01-01 [2023-03-29] (第 6 節歧視、社會虐待和人口販運). 
  6. ^ 朝鲜纪念男女平等法颁布68周年 强调女性作用. 韓聯社. 2014-07-30 [2023-03-31] (North Korea marks 68th anniversary of enactment of gender equality law及emphasizing women's role). 
  7. ^ 朝鲜发布朝鲜人权报告全文:分为四章. 觀察者新聞. 2014-10-16 [2023-03-31] (North Korea released the full text of North Korea's human rights report: divided into four chapters). 
  8. ^ Halliday, Jon. "Women in North Korea: an Interview with the Korean Democratic Women's Union Journal.". Bulletin of Concerned Asian Scholars. : 17 (1985): 46–47. Print. (「朝鮮婦女:對朝鮮民主主義婦女聯盟雜誌的採訪」). 
  9. ^ 9.0 9.1 Park, Kyung Ae. "Women and Revolution in North Korea." Pacific Affairs Winter 65.4 (1992): 528. Print.
  10. ^ Park, Kyung Ae. "Women and Revolution in North Korea." Pacific Affairs Winter 65.4 (1992): 529–530. Print.
  11. ^ 11.0 11.1 11.2 Hwang, Kyung Moon. "A History of Korea." Palgrave Macmillan, 2010. 166.
  12. ^ Hwang, Kyung Moon. "A History of Korea." Palgrave Macmillan, 2010. 169.
  13. ^ Hwang, Kyung Moon. "A History of Korea." Palgrave Macmillan, 2010. 170.
  14. ^ Lankov, Andrei. "The real North Korea: life and politics in the failed Stalinist utopia." Oxford; Oxford University Press, 2013. 40.
  15. ^ Kim, Suzy. "Everyday Life in the North Korean Revolution, 1945–1950." Ithaca; Cornell University Press, 2013. 199.
  16. ^ 16.0 16.1 16.2 Kim, Suzy. "Everyday Life in the North Korean Revolution, 1945–1950." Ithaca; Cornell University Press, 2013. 201.
  17. ^ Kim, Suzy. "Everyday Life in the North Korean Revolution, 1945–1950." Ithaca; Cornell University Press, 2013. 202.
  18. ^ 18.0 18.1 Kim, Suzy. "Everyday Life in the North Korean Revolution, 1945–1950." Ithaca; Cornell University Press, 2013. 187.
  19. ^ Armstrong, Charles K. "Tyranny of the Weak: North Korea and the World, 1950–1992." Ithaca; Cornell University Press, 2013, p. 36.
  20. ^ Halliday, Jon. "Women in North Korea: an Interview with the Korean Democratic Women's Union Journal." Bulletin of Concerned Asian Scholars 17 (1985): 47–48. Print.
  21. ^ James Brooke. N. Koreans Talk of Baby Killings. The New York Times. 2002-06-10 [2023-03-29] (北朝鮮人談論殺嬰). 
  22. ^ David Hawk. The Hidden Gulag Second Edition The Lives and Voices of "Those Who are Sent to the Mountains" (PDF) Second. Committee for Human Rights in North Korea. 2012: 111–155 [September 21, 2012]. ISBN 978-0615623672. 
  23. ^ Cumings, Bruce. Korea's Place in the Sun: a Modern History. New York: Norton, 2005. 431. Print.
  24. ^ Cumings, Bruce. Korea's Place in the Sun: a Modern History. New York: Norton, 2005. Print.
  25. ^ "On the Founding of the Magazine," p. 354
  26. ^ 26.0 26.1 26.2 26.3 Park, Kyung Ae. "Women and Revolution in North Korea." Pacific Affairs Winter 65.4 (1992): 540. Print.
  27. ^ Park, Kyung Ae. "Women and Revolution in North Korea." Pacific Affairs Winter 65.4 (1992): 540–541. Print.
  28. ^ Chollima movement was a mass mobilization campaign and North Korean government initiated Chollima movement to build socialist in the late 1950s.
  29. ^ 29.0 29.1 Park, Kyung Ae. "Women and Revolution in North Korea." Pacific Affairs Winter 65.4 (1992): 536. Print
  30. ^ Halliday, Jon. "Women in North Korea: an Interview with the Korean Democratic Women's Union Journal." Bulletin of Concerned Asian Scholars 17 (1985): 53. Print.
  31. ^ 31.0 31.1 31.2 Park, Kyung Ae. "Women and Revolution in North Korea." Pacific Affairs Winter 65.4 (1992): 537. Print.
  32. ^ Draudt, Darcie. The Rise of Women Leaders in North Korea. 38 North (The Henry L. Stimson Center). 2020-09-25 [2023-03-29] (朝鮮女性領導人的崛起). 
  33. ^ Draudt, Darcie. The Rise of Women Leaders in North Korea. 38 North (The Henry L. Stimson Center). 2020-09-25 [2023-03-29] (朝鮮女性領導人的崛起). 
  34. ^ Halliday, Jon. "Women in North Korea: an Interview with the Korean Democratic Women's Union Journal." Bulletin of Concerned Asian Scholars 17 (1985): 55. Print.
  35. ^ Park, Kyung Ae. "Women and Revolution in North Korea." Pacific Affairs Winter 65.4 (1992): 532. Print.
  36. ^ 36.0 36.1 36.2 36.3 36.4 Park, Kyung Ae. "Women and Revolution in North Korea." Pacific Affairs Winter 65.4 (1992): 533. Print.
  37. ^ 韩媒:朝鲜或要求女性服兵役 男性服役增至11年. 中國新聞網. 2014-09-26 [2023-03-31] (Korean media: North Korea may require women to serve in the military及and men's service will be increased to 11 years). 
  38. ^ 韩媒:朝鲜或要求女性服兵役 男性服役增至11年. 中國新聞網. 2014-09-26 [2023-03-31] (Korean media: North Korea may require women to serve in the military及and men's service will be increased to 11 years). 
  39. ^ Song Min, Choi. "North Korea Introduces 'mandatory Military Service for Women'" The Guardian. N.p., 31 January 2015. Web.
  40. ^ 40.0 40.1 40.2 Ryang, Sonia. "Culture of North Korea." Advmeg Inc. 2015. Web.
  41. ^ Je Son Lee. Ask a North Korean: are women treated equally in your society?. The Guardian. 14 February 2015. 
  42. ^ Je Son Lee. Ask a North Korean: are women treated equally in your society?. The Guardian. 2015-02-14 [2023-03-29] (問一個朝鮮人:在你們的社會中女性受到平等對待嗎?). 
  43. ^ UN称朝鲜饥荒不像90年代那麽严重. 時事要聞. 2012-08-10 [2023-03-31] (North Korea famine not as bad as 90s及says UN). 
  44. ^ Lim, Louisa. "Out of Desperation, North Korean Women Become Breadwinners." NPR. NPR, 28 December 2012. Web.
  45. ^ "快乐小队”叛逃者揭示了金正日的生活. The National. 2010-01-28 [2023-03-29] ('Happy Squad' defector sheds light on Kim's life). 
  46. ^ Kim, Suzy. "Everyday Life in the North Korean Revolution, 1945–1950." Ithaca; Cornell University Press, 2013. 196.