茱麗葉,或喻邪惡的喜樂》(法語:Juliette)是法国作家萨德侯爵撰写的一部长篇小说,于1797-1801年出版,同期出版的还有萨德的中篇小说《瑞斯汀娜,或喻美德的不幸》(Justine)。瑞斯汀娜是茱麗葉的姐妹,她是一个贞洁的女人,但是却遭遇绝望和被虐待的命运;而茱麗葉是一个女色情狂,结果却得到了美满和幸福。

Juliette茱麗葉,或喻邪惡的喜樂
1968年由Austryn Wainhouse翻译的小说封面,
原名Histoire de Juliette, ou les Prospérités du vice
作者薩德侯爵
类型哥德式小说色情小说古典文学
语言法语
發行信息
出版時間1797
出版地點法国
媒介印刷物(硬封面软封面
系列作品
前作瑞斯丁娜,或喻美德的不幸
續作The Crimes of Love (1800)
规范控制
ISBNNA

《茱麗葉,或喻邪惡的喜樂》和《瑞斯丁娜,或喻美德的不幸》都是匿名出版的。拿破仑随即下令逮捕这两篇小说的作者萨德,结果萨德没有经过审判就直接入獄,並在獄中渡過了他人生最後的13年。

情节概要

编辑
 
荷兰语板《茱麗葉,或喻邪惡的喜樂》的插图, 大概于公元18茱麗葉在一个女修道院长大,但是13岁时她被一个女人骗走。那个女人对她说,道德、宗教和其他类似的东西都是毫无意义的,生活里最好的目标就是“好好享受,不惜伤害别人”。茱麗葉于是误入歧途,杀死了很多人。

这本小说记述了茱麗葉13岁到30岁之间的事情,茱麗葉这个女流氓参与了各种各样的不道德的活动,并且结识了很多和她类似的人,比如热爱谋杀年轻人的Clairwil,还有Saint Fond,一个和他自己女儿乱伦的50岁的百万富翁,这个人还杀了他的父亲,甚至还要策划一场大饥荒来杀死法国的一半人口。

小说中描写的最详细的场景之一是茱麗葉和教皇庇护六世的会面。女主人公告诉了教皇他的前任教皇所做的一系列不道德的事情。谈话结束后,两个人进行了一次狂欢……

影响

编辑

Max Horkheimer和Theodor Adorno的一篇论文《Dialectic of Enlightenment》(1947)的名称是《茱麗葉或者启蒙和道德》,这篇论文分析了<茱麗葉,或喻邪惡的喜樂>,并认为她是启蒙哲学的具体化身。他们写道:“她把天主教魔鬼化成‘最新的神话’……,在她到处亵渎神灵的时候,她的手段是有效的启蒙工具……”