北极村童话》是中国作家迟子建的一部中篇小说,1986年发表于《人民文学》杂志。后收入作家出版社同名小说集。有英语[1]日语[2]等外文译本。

《北极村童话》
初版封面
作者迟子建
类型中篇小说
语言简体中文
發行信息
出版机构作家出版社
出版時間1989年1月
出版地點 中国大陆
媒介印刷(平装书)
页数288
规范控制
ISBN9787506302043

情节

编辑

妈妈带着姐姐弟弟坐船走了,把“我”留在了北极村。在这儿“我”和姥姥、姥爷住在一起,并有一条叫“傻子”的狗作伴。猴姥年轻时被日本人玷污过,喜欢讲一些神鬼故事。姥爷特别珍视大舅带回来的西瓜,存着它的子儿。后来“我”无意中发现大舅已不在人世,姥爷怕姥姥伤心才瞒着家人。村东头有一个孤单的老奶奶,“我”是唯一去看她的人,她给“我”吃蚕豆和葵花籽,“我”给她送去月饼。“我”并设计了一幅画老奶奶的画,可是最终把它弄污了、烧了。冬天,“我”堆雪人玩,做笼子捕鸟,却总是把那些猎物放了。快过年的时候,猴姥告诉我们老奶奶的死讯,“我”和姥姥一起祭拜了她的坟墓。最终,“我”坐船离开了北极村,也离开了童年。

主题和风格

编辑

迟子建笔下的童年,有人与自然的融为一体:比如写云彩“有的像兔子蜷在那儿睡觉,有的像猫捉老鼠,还有的像狗、像鱼奔跑”。有本性的纯真:比如傻子狗因咬人被上了锁链,“我”却不嫌弃它,和它相互信任。还有老人给予的温情:老奶奶激发了“我”对文字的兴趣,给“我”做项圈,并向“我”描摹了北极光的绚烂。她成为了“我”童年的捍卫者。[3]

《北极村童话》中的描写富于浪漫主义请调。老奶奶的家本住在江那边很远,她有一个被她男人带走的傻儿子。“通向她家的窄窄的小道,就是一具僵尸”,直到“我”打破了平静。政治使人际关系陷于冰冷,而“我”不谙世事则打破了禁忌。通过一个儿童的视角,作者呼唤着人性中的美与善。[4]小说中的语言富有音韵美。里面插入了多首押韵的儿歌,并且多用叠音修辞来模拟主角稚嫩的语调。自然界的声音用摹声词得到了充分表现,句子的节奏也得到了精致的安排。[5]

参考资料

编辑
  1. ^ 陈爽.迟子建《北极村童话》的英译过程及其思考.文学教育(下),2022,(第11期).
  2. ^ 甘菁菁.文学翻译中的译者主体性研究 ——以迟子建《北极村童话》日译本为例.哈尔滨师范大学社会科学学报,2021,(第2期).
  3. ^ 李文娟.论迟子建《北极村童话》的童年世界.文学教育,2015,(第1期).
  4. ^ 王振滔.迟子建小说中的浪漫主义倾向.扬子江文学评论,2020,(第3期).
  5. ^ 李慧.《北极村童话》的语音修辞艺术.齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2020,(第4期).