Talk:斯图尔特定理
本条目页依照页面评级標準評為小作品级。 本条目页属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 使用這個標籤便可以解決問題了?-{T|zh-hans:斯图尔特定理;zh-hk:史都華定理;zh-tw:史都華定理;}-。至於命名方面,由於User:燃先創建了條目,而這三個名稱中沒有一個是被大部分人(我指社會,不是維基百科裏)認同的名稱。所以一先到先得的原則為依歸。我這樣講法有無問題?請討論。zzz....很睏 "Press" my name and Wake me up inside 13:30 2006年1月31日 (UTC)
- 补充一下,“时间优先的规则”是为了尊重前人的贡献。--Isnow 14:20 2006年1月31日 (UTC)
- 對,在沒有共識和準則之下便是,而很多中文譯名一向是沒有一個特定準則。zzz....很睏 "Press" my name and Wake me up inside 14:37 2006年1月31日 (UTC)
Stewart
编辑經Google的搜尋,Dugald Stewart的中文譯法中,最多的應該是司徒華(與香港民主派長老重名了,但這是來自大陸的譯名……),其次是斯圖爾特和斯圖沃特,沒有看到史都華。如果這條定理的Stewart指的是Dugald Stewart,那移動也有其合理之處……--小峰 13:50 2006年1月31日 (UTC)
- 同意中……要看兩位仁兄的意見:這條定理的Stewart是不是指Dugald Stewart?。zzz....很睏 "Press" my name and Wake me up inside 13:56 2006年1月31日 (UTC)
- 中文譯名一向是沒有一個特定準則。斯圖爾特、史釗域、史都華、斯图亚特等代表stewart這個字的譯名很多。例如斯图亚特王朝又作史都華特王朝,如果學界沒有一個命名的共識,我們維基百科沒理由自創一格。所以無需拘泥一個譯名。你認爲如何?zzz....很睏 "Press" my name and Wake me up inside 13:53 2006年1月31日 (UTC)
- 我發現司徒華是Google對斯圖爾特做的繁簡轉換……而且定理中的Stewart指的就是Dugald Stewart……所以使用斯圖爾特似乎比較適合。--小峰 14:17 2006年1月31日 (UTC)
- 定理中的Stewart指的就是Dugald Stewart的根據從哪裏來的?英語維基和大英百科的條目沒有説明。zzz....很睏 "Press" my name and Wake me up inside 14:34 2006年1月31日 (UTC)
- 本來有一個直接的網頁,不過開不了……現在只有間接證據。Dugald Stewart是哲學家、而Ian Stewart不是。--小峰 15:12 2006年1月31日 (UTC)
以下移動自小峰的討論頁
您好,初次交談,得知閣下查到Stewart為en:Dugald Stewart,但在下認為有點問題,因為在下查了一會,這個定理應是en:Matthew Stewart所說的,詳情可下載這個。但不管怎樣,在下認為還是要作者認為可以才變更名稱,這才符合維基的準則。--孔明居士 15:25 2006年1月31日 (UTC)
移動完畢
以下移動自孔明居士的討論頁
- 你說的對,似乎我將en:Matthew Stewart和en:Dugald Stewart兩父子搞混了……可惜的是找不到en:Matthew Stewart的中文譯法……就這種情況來講,還是尊重原作者史都華定理比較好。--小峰 15:57 2006年1月31日 (UTC)
移動完畢
我現在的看法是,除非Matthew Stewart有一個常用的譯名,否則應尊重條目原作者,使用史都華定理作為條目名稱。--小峰 16:02 2006年1月31日 (UTC)
- Stomatapoll至現時爲此沒有回應。那麽先以現時的共識來辦。史都華定理作為條目名稱,用這個-{T|zh-hans:斯图尔特定理;zh-hk:史都華定理;zh-tw:史都華定理;}-方便有不同需要的用戶。我先解除保護了。zzz....很睏 "Press" my name and Wake me up inside 23:03 2006年2月2日 (UTC)