Talk:西遊記大結局之仙履奇緣
InternetArchiveBot在话题“外部链接已修改”中的最新留言:6年前
本条目页属于下列维基专题范畴: | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 條目內容太多比例來自於直接抄襲其他網站之文字,已違反維基百科之規定。建議精簡或僅列出參考網址即可。 玉米 (留言) 2010年5月14日 (五) 06:50 (UTC)
大陸譯名
编辑- 《大话西游之大圣娶亲》:約定俗成名稱。
- 《大话西游2:大圣娶亲》:依西安電影制片廠錄音錄像出版社所發行的正版影片名稱。—普渡慈航 2007年8月24日 (五) 01:10 (UTC)
- (-)反对。条目内容已经很多,可以分成两集分别叙述,大话西游 (电影)重点介绍这两部电影的总体影响。—鸟甲 2007年8月24日 (五) 21:50 (UTC)
移動請求存檔
兩部電影都是香港電影。后者名稱都是電影的正式原名,而前者只是電影在臺灣上映時的叫法,應該采用官方原名作為條目名稱。—唐吉訶德的劍(風車之戰)十步殺一人 2009年4月28日 (二) 16:41 (UTC)
- 难道台湾正式上映的名字不是官方名字?--百無一用是書生 (☎) 2009年5月4日 (一) 12:55 (UTC)
- 未有共識,需繼續討論。-Alberth2-汪汪 2009年5月5日 (二) 02:56 (UTC)
- (+)支持,一直認為香港電影條目用了外地上映的名稱很奇怪。—*hose"neru。Talk 2009年5月6日 (三) 06:01 (UTC)
- (+)支持:應該使用電影作品當地的名稱。—Iokseng(留言) 2009年5月6日 (三) 12:10 (UTC)
- (+)支持:原始片名為中文者應該使用--Ws227 (留言) 2009年5月10日 (日) 00:12 (UTC)
- 完成:同時進行移動保護至2009年6月11日 (四) 01:23 (UTC)。-Alberth2-汪汪 2009年5月11日 (一) 01:24 (UTC)
外部链接已修改
编辑各位维基人:
我刚刚修改了西遊記大結局之仙履奇緣中的3个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:
- 向 http://ipac.hkfa.lcsd.gov.hk:81/ipac20/ipac.jsp?session=12082L642M85B.207&profile=hkfa&uri=full=3100018@!1781@!1&ri=7&aspect=basic_search&menu=search&source=192.168.110.61 加入
{{dead link}}
标记 - 向 http://sz.nxnews.net/nxrb/html/2014-10/27/content_559765.htm 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20141029200936/http://sz.nxnews.net/nxrb/html/2014-10/27/content_559765.htm
- 向 http://edu.sina.com.hk/news/2/4/1/3673/1.html 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20140201221923/http://edu.sina.com.hk/news/2/4/1/3673/1.html
- 向 http://www.bj.xinhuanet.com/bjpd-ds/2006-02/17/content_6264167.htm 中加入存档链接 https://web.archive.org/web/20120527142706/http://www.bj.xinhuanet.com/bjpd-ds/2006-02/17/content_6264167.htm
有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。