ラ行变格活用
ラ行变格活用(日语:ラ行変格活用/ラぎょうへんかくかつよう Ragyouhenkaku katsuyou)是日本语古语语法中动词活用的一种。活用词尾以五十音图的ラ行(ra, ri, ru, re, ro)的音为基础进行不规则变化。简称“ラ変”。具有这种活用的词只有“有り”“居(を)り”“侍(はべ)り”“いまそかり(いますがり)”四个词[1]。
另外,“あり”一词表示存在,而且与别的词相连接时有担当连接的系词作用,因此形容词的カリ活用,形容动词的“けり・たり・なり・り・めり”之类的助动词本质上与ラ変相同。
ラ行变格活用的例子
编辑有り
编辑基本形 | 活用形 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
语干 | 未然形 | 连用形 | 终止形 | 连体形 | 已然形 | 命令形 | |
有(あ)り | 有 | ら | り | り | る | れ | れ |
居(を)り | 居 | ら | り | り | る | れ | れ |
现代语的ラ行特别活用动词
编辑“ござる”“為さる(なさる)”“下さる(くださる)”“いらっしゃる”“おっしゃる”五个词在后接“ます”时的连用形变成“~い”这一点跟通常的五段活用动词不同。另外、除“ござる”以外命令形也变成“~い”。此五词因此有时被称作现代语的ラ行特别活用动词。虽然“御座る(ござる)”来自“ござ”+“あり”,“おっしゃる”来自“仰せ”+“あり”,相对于古语的ラ行変格活用中终止形和连用形同形的特征,ラ行特别活用的特徴是连用形和命令形同形,所以这些词并非古语的ラ行変格活用。