副业英语side jobside hustleside gig)也称第二职业,指工薪阶层全职的主要职业(主业)外为了补充收入而额外从事的兼职临时工作。在西方国家标准工时之外的副业也称“夜职”(moonlighting)[2]

优步司机是西方国家常见的一种副业[1]

如果从事的副业才是个人为了理想爱好(比如音乐写作竞技社会活动等)而追求的价值所在,从事正常工时内的主业反而纯粹是为了能资助副业发展,则主业被俗称“正业”(day job)[3]

从事副业最常见的原因是获得更多的可支配收入[4]。在美国,因为工资增长无法跟上生活成本的提升, 从事副业的人数逐年增长,以至于约有三分之一的人群需要从事副业才能支付日常开销[4]。约有一半的美国人报告自己拥有副业,其中包括43%的全职工作者,许多人还不只从事一个副业[4]。在英国,60%的学生毕业生报告自己从事副业,43%需要有副业才能支付房租[5]

千禧世代是最可能从事副业的人群,理由通常是为了获得足够的资本“安全网”以便追求就业主动性、弹性工时财务自由[6],同时也因为这一代人比之前的几代人都面临更大的高学历失业、偿还助学贷款住房还贷危机难度大和职业规划受阻的压力[4][7],使得这些人被迫变成了大众媒体学术界口中所谓的“副业一代”(side hustle generation)。

另见

编辑

参考

编辑
  1. ^ Scott, H. Alan. 11 top side jobs to earn extra money. Newsweek. June 10, 2019. 
  2. ^ McDowell, Erin. 21 high-paying side jobs you can do in your spare time. Business Insider. June 28, 2019 [2022-10-14]. (原始内容存档于2021-05-25). 
  3. ^ Definition of DAY JOB. Merriam-Webster. [2022-10-14]. (原始内容存档于2021-10-19). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 Dixon, Amanda. Survey: Nearly 1 In 3 Side Hustlers Needs The Income To Stay Afloat. Bankrate. [2022-10-14]. (原始内容存档于2021-09-13). 
  5. ^ Fenton, Abigail. Two in five young Brits rely on 'side hustle' to make ends meet. Yahoo! Finance. November 22, 2019 [2022-10-14]. (原始内容存档于2021-11-21). 
  6. ^ Allen, Robert G. Multiple Streams of Income: How to Generate a Lifetime of Unlimited Wealth. 5 April 2005 [2022-10-14]. ISBN 978-0471714552. (原始内容存档于2022-01-01). 
  7. ^ Vallejo, Camila. Tales from the 'side hustle generation': Meet the Connecticut millennials working multiple jobs to pay the bills. Hartford Courant. November 14, 2019 [2022-10-14]. (原始内容存档于2021-07-07).