坎皮达诺方言
坎皮达诺方言,或称坎皮达诺撒丁语(撒丁语:sardu campidanesu,意大利语:sardo campidanese),是撒丁语的两个主要方言之一。留有加泰罗尼亚语和托斯卡纳语的强烈影响的痕迹,与海岛语言有很大差异。坎皮达诺是位于意大利撒丁岛西南部的一个平原。
坎皮达诺方言 (坎皮达诺撒丁语) | |
---|---|
sardu campidanesu campidanesu | |
母语国家和地区 | 意大利 |
区域 | 撒丁岛 (卡利亚里广域市; 奥里斯塔诺省中南部; 南撒丁省; 努奥罗省南部) |
族群 | 撒丁人 |
母语使用人数 | 500,000 (2007)[1] |
语系 | |
语言代码 | |
ISO 639-1 | sc |
ISO 639-2 | srd |
ISO 639-3 | sro Campidanese Sardinian |
Glottolog | camp1261 Campidanese Sardinian[2] |
ELP | Campidanese Sardinian |
语言瞭望站 | 51-AAA-sd |
撒丁岛语言分布 | |
该方言的使用者主要分布在撒丁岛的中北部和整个坎皮达诺地区、卡利亚里、努奥罗省、奥里斯塔诺省,大约500000居民使用这一方言。第二次世界大战后许多撒丁人由于经济原因迁移到都灵、米兰和热那亚,坎皮达诺方言也扩展到意大利北部地区,除了意大利本土,在澳大利亚和德国也有零星分布。
对于住在中南部的撒丁人,他们无法用坎皮达诺方言与撒丁岛北部的人们沟通,特别是保萨尼亚和萨萨里地区(当地的人们讲科西嘉-撒丁方言),而意大利本土人,也可能完全不懂其意思而无法沟通,甚至有人认为,坎皮达诺方言不是意大利的一种方言。
渊源
编辑坎皮达诺方言里发现不到古拉丁语影响的痕迹,但有一部分受前罗马帝国时期语言的影响,坎皮达诺方言很可能在努拉格时期受迦太基、迈锡尼、伊特鲁里亚、腓尼基、古罗马、萨尔达纳这些古老种族语言的影响,逐步融合而成形的。
词汇
编辑坎皮达诺方言有些来自阿拉贡语和加泰罗尼亚语的借词,最近一百年才充入大量意大利语词汇,人种学词汇在坎皮达诺方言里没有对应词汇,从这一点上看特别明显。许多意大利语借词语音上发生了改变,意大利语借词以o结尾,坎皮达诺方言通常用u代替,坎皮达诺方言的强烈重音也改变了词语的发音。
书写
编辑同意大利语一样,坎皮达诺方言使用拉丁字母书写,但不使用w和y(萨丁尼亚北部方言使用y)。与意大利语不同的是,它使用j,k,x。另外它还使用特殊字母Ç (ci truncada),和连字母gh(gei-aca),tz(ti-zeta)。
外部链接
编辑- ^ Campidanese Sardinian于《民族语》的链接(第18版,2015年)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编).
Campidanese Sardinian. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.