希尼希伯来语סִינִים‎,罗马化:Sinim),原形为סִין‎(Sin),天主教思高本圣经译作息宁,是希伯来圣经中仅出现一次的地名,具体所指何处尚不明确。见于《以赛亚书》第49章第12节:

‪看哪,这些从远方来;这些从北方、从西方来;这些从秦(原文是希尼)国来。[1]

有些圣经译本仅将原字音译转写,有些则将其翻译为阿斯旺秦国中国等。[2]

圣经译本 译文
和合本 秦(原文是希尼)
和合本修订版 色弗尼
当代译本 希尼
新译本 色尼姆
文理委办译本 秦国
施约瑟浅文理译本 秦(原文作西尼)地
吕振中译本 色耶尼
英皇钦定版(KJV) Sinim
新国际版(NIV) region of Aswan
新标准修订版英语New Revised Standard Version(NRSV) land of Syene
英文标准版英语English Standard Version(ESV) land of Syene
国际标准版英语International Standard Version(ISV) China

参考文献

编辑
  1. ^ Wikisource: Book of Isaiah: 49:12. [2023-03-15]. (原始内容存档于2023-03-15) (Hebrew). 
  2. ^ PBS Nova. [2023-03-15]. (原始内容存档于2011-03-07). 

外部链接

编辑