希尼希伯來語סִינִים‎,羅馬化:Sinim),原形為סִין‎(Sin),天主教思高本聖經譯作息寧,是希伯來聖經中僅出現一次的地名,具體所指何處尚不明確。見於《以賽亞書》第49章第12節:

‪看哪,這些從遠方來;這些從北方、從西方來;這些從秦(原文是希尼)國來。[1]

有些聖經譯本僅將原字音譯轉寫,有些則將其翻譯為阿斯旺秦國中國等。[2]

聖經譯本 譯文
和合本 秦(原文是希尼)
和合本修訂版 色弗尼
當代譯本 希尼
新譯本 色尼姆
文理委辦譯本 秦國
施約瑟淺文理譯本 秦(原文作西尼)地
呂振中譯本 色耶尼
英皇欽定版(KJV) Sinim
新國際版(NIV) region of Aswan
新標準修訂版英語New Revised Standard Version(NRSV) land of Syene
英文標準版英語English Standard Version(ESV) land of Syene
國際標準版英語International Standard Version(ISV) China

參考文獻

編輯
  1. ^ Wikisource: Book of Isaiah: 49:12. [2023-03-15]. (原始內容存檔於2023-03-15) (Hebrew). 
  2. ^ PBS Nova. [2023-03-15]. (原始內容存檔於2011-03-07). 

外部連結

編輯