歌仔册文字
此条目或其章节极大或完全地依赖于某个单一的来源。 (2015年3月29日) |
歌仔册文字(Koa-á books script; Kua-á-tsheh bûn-lī)为用于记述歌仔册的汉字。由于歌仔是以闽南语为创作语言的一种民间短谣,因此其文词即与今日之台语白话文相近,而歌仔册文字则是台语汉字发展上的重要源头之一。
歌仔册文字 | |
---|---|
类型 | |
语言 | 闽南语、潮州语、台语 |
相关书写体系 | |
父体系 | |
子体系 | 台语汉字 |
姊妹体系 | 南管文字 |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Hani (500), Han (Hanzi, Kanji, Hanja) |
Unicode | |
别名 | Han |
简介
编辑由于歌仔册为民间的通俗文学,作者已无法考,且多非显赫人士或读书文人,因此在用字的选择上,并不十分精细准确。歌仔册中包含了许多“俗字”,如借义字、训读字、借音字、简体字、音近字或者是自创字,这样的文字系统成为日后台闽字发展的重要基础,今日的台语文学与台语流行音乐歌词仍受其影响。
常见用字列表
编辑歌仔册文字 | 推荐用字 | 台罗 | 用字类型 | 例子 |
---|---|---|---|---|
卜 | 欲 | beh | 借音(“卜”本音pok/poh) | 《人心不足歌》:“做人那卜守本分”(做人若欲守本分) |
能 | 会 | ē | 训读(“能”本音lîng) | 《基隆七号房惨案》:“汝那对子能晓痛”(汝若对囝会晓疼) |
兮 | 会 | ē | 借音(“兮”本音hê) | 《周成过台湾歌》:“则时干苦即兮知”(这时艰苦才会知) |
兮 | 的 | ê | 借音(“兮”本音hê) | 《周成过台湾歌》:“串广兮话全虚词”(串讲的话全虚词) |
个 | 的 | ê | 借音(“个”本音ê) | 《最新失德了歌》:“汝广个话即硬角”(你讲的话才硬角) |
外 | 偌 | guā | 借音(“外”本音guā/guē) | 《义贼廖添丁歌》:“一暗趁块外多钱”(一暗趁咧偌济钱) |
乎 | 予 | hōo | 借音(“乎”本音hôo/hoo) | 《劝改赌博歌》:“招会乎我卖麻粢”(招会予我卖麻糍) |
饫 | 枵 | iau | 借音(“饫”本音uì/ú) | 《八七水灾歌》:“围在水中饫甲寒”(围在水中枵佮寒) |
加 | 共 | kā | 借音(“加”本音ka/ke) | 《劝改赌博歌》:“我块加讲无本钱”(我咧共讲无本钱) |
甲 | 佮 | kah | 借音(“甲”本音kah/kap) | 《二林大奇案歌》:“二人结拜甲咒咀”(两人结拜佮咒誓) |
阁 | 阁 | koh | 借音(“阁”本音koh/kok) | 《基隆七号房惨案》:“阁娶十个亦无惊”(阁娶十个也无惊) |
广 | 讲 | kóng | 借音(“广”本音kóng/kńg) | 《二林大奇案歌》:“我听汝广一句话”(我听你讲一句话) |
龟 | 居 | ku | 借音(“龟”本音ku/kui) | 《八七水灾歌》:“苦怜无厝通好龟”(苦怜无厝通好居) |
恰 | 较 | khah | 借音(“恰”本音khap) | 《八七水灾歌》:“恰早咱是普通人”(较早咱是普通人) |
困 | 困 | khùn | 借音(“困”本音khùn) | 《义贼廖添丁歌》:“卜困着先巡门户”(欲困著先巡门户) |
湳 | 淋 | lâm | 借音(“湳”本音làm) | 《八七水灾歌》:“厝倒放块记伊湳”(厝倒放块据伊淋) |
那 | 若 | nā | 借音(“那”本音ná/nā) | 《最新失德了歌》:“别人那笑甲伊物”(别人若笑共伊莫) |
省 | 啥 | siánn | 音近(“省”本音síng) | 《问路相褒歌》:“这位地号省乜庄”(这位地号啥物庄) |
信 | 烁 | sih | 音近(“信”本音sìn) | 《八七水灾歌》:“雷电信奶当大段”(雷电烁爁当大段) |
治 | 伫 | tī | 借音(“治”本音tī) | 《劝改赌博歌》:“有开公司治大东”(有开公司伫大东) |
倒 | 佗 | tó | 借音(“倒”本音tó/táu) | 《最新失德了歌》:“看汝卜定倒一日”(看你欲定佗一日) |
者 | 才 | tsiah | 借音(“者”本音tsiá/táu) | 《劝改赌博歌》:“担对缴边去者衰”(担对笅边去才衰) |