蒲公英女孩
蒲公英女孩(The Dandelion Girl)是一篇科幻短篇小说,作者是美国的科幻作家罗伯特·F·杨(Robert F. Young)。本作大约只有5600个英文单词,于1961年4月1日在美国的 The Saturday Evening Post 初次发表[1]。本作后来又于罗伯特‧杨1965年的短篇小说集 The Worlds of Robert F Young: Sixteen Stories of Science Fiction and Fantasy 中收录,本作中的“前天看到了小兔,昨天是小鹿,今天是你”("Day before yesterday I saw a rabbit, and yesterday a deer, and today, you.")在全文中出现了六次。故事的主要角色是一名名叫马克‧蓝道夫(Mark Randolph)的中年男子,他遇见来自240年后的未来,一个年纪大约只有他一半大的女孩。本作亦影响了许多后续作品。
蒲公英女孩 | |
---|---|
原名 | The Dandelion Girl |
作者 | 罗伯特·F·杨 |
类型 | 科幻 短篇小说 |
语言 | 英语 |
发行信息 | |
出版机构 | Curtis Publishing Company |
出版时间 | 1961年4月1日 |
出版地点 | 美国 |
媒介 | 杂志 |
剧情概要
编辑蒲公英女孩的主题在一名44岁的男子马克‧蓝道夫(Mark Randolph)身上打转,马克是一名替他自己的小公司工作的律师,他和妻子安(Anne)的第一次见面源起于她在故事开始前二十年成为他的新秘书。马克每两年就会暂时离开他的工作岗位,给自己放个假。故事从他在1961年9月的第二场假期开始,安不再是他的秘书了,而且因为被选为陪审团的一员而不能前来,所以马克只好独自一人展开假期。马克到了一个离他工作的城市不远的乡下地方,而那座都市依然可以从一个可以俯瞰四处的山丘顶部看见。马克选择了森林中一栋湖边的小木屋居住。
在这个为期两周的假期的某一天,马克爬上邻近的山丘顶,遇见一名21岁的女孩:茱莉‧丹佛斯(Julie Danvers)。茱莉有一双湛蓝色的双眸,蒲公英色的头发,穿了一件白色洋装。她告诉马克她来自于2201年,靠她父亲发明的时光机来回两个时间端点。马克不怎么相信她,但顺着她充满想像力的故事谈天。在几个小时的聊谈以后,茱莉告诉他她明天同样的时间还再会回来。马克隔天也登上小丘,而茱莉已经在那里了,身穿一件水蓝的洋装,他们再度聊了起来,让两人对彼此有了更深入了了解。茱莉说了更多关于他父亲的事,茱莉认为他是个十分高尚的人,同时因为他身为肢障者,他非常需要人照顾。尽管时空旅行是违法的,并要躲避时空警察的追缉,茱莉还是使用她父亲独立发明的时光机穿梭时空。马克和茱莉又再一次约好要见面:马克已经深爱上茱莉了,但是他却因为自己的婚姻状况和从未如此爱上安以外的女人而对自己感到厌恶。
隔天,马克再次在山丘上遇见茱莉,这次她穿了一件黄色的洋装。他们在丘顶对谈,约好了明天再次见面。然而,当马克回来的时候,茱莉却没有出现。在一阵漫长的等待以后,马克爬下山坡,并在隔天回来,这次他又失望了。到了第三天,茱莉还是没有来。在第四天,马克终于找到了茱莉,但她这回穿了一袭黑色洋装,而眼中泛著泪水。原来,茱莉的父亲死了,而她回来告诉马克她的时光机已经快要无法使用了。在向马克告白以后,她离开了。接下来的日子,马克每天都到山丘上等她,但一直到假期结束,他都没有再遇见茱莉。
马克结束了假期返家,当他试着掩饰茱莉对他造成的影响时,他认为安已经发现他的异状。每个星期天下午,马克都会开车到山丘,但茱莉不再出现了。在十一月中的某个雨天,安出外参加宾果游戏,留下马克独自一人在家。因为感到无聊,他到阁楼找了一些拼图游戏来玩,但他不小心把安的手提箱从架子上弄掉了,手提箱生锈的锁也因此碎裂。陈在里面的是茱莉穿过的白洋装,马克突然明白了,明白安就是茱莉。她回到马克二十来岁的时候,以假名安应征为他的秘书。马克穿上雨衣,在那个下着雨的夜晚奔出家门,而安正搭著巴士回来。在碰触了她被雨水濡湿的脸颊之后,安突然了解到一切都没事了,在她眼中停滞了二十年的恐惧也一扫而散。在雨中,马克牵着安的手回家。
评价
编辑某些评论者评道“虽然我读过了许多其他感人肺腑的爱情故事,但这是非常让人难忘的作品,对我来说是一种全然不同的感受──别问我原因。”("All I know is that, though I have read other touching love stories in our genre, this one made a personal impression, a unique connection for me—don't ask why.")[2] 而在科幻文学杂志 Locus 上指出本作在早川书房的 SF Magazine 对“任何时代、非日本的科幻作品”的票选中夺得第八名[3]。
影响
编辑蒲公英女孩影响了日本的出渊裕的动画《翼神世音》[4] ,而“前天看到了小兔,昨天是小鹿,今天是你”在游戏《CLANNAD》和其动画版中不断被复述。
参考资料
编辑- ^ 「蒲公英女孩」的原文. SciFi.com. [2007-01-29]. (原始内容存档于2013-12-28).
- ^ Truesdale, Dave. When Jesus Was A Woman. 2005-06-07 [2007-01-29]. (原始内容存档于2016-09-15).
- ^ Hayakawa's SF Magazine's All-Time Best SF. 2006-03-10 [2007-01-29]. (原始内容存档于2020-08-17).
- ^ Wong, Amos. Interview with Yutaka Izubuchi. Newtype USA. 2003年2月, 2 (2): 14–15. ISSN 1541-4817.