维基百科:投票/有关基督教条目的命名最后定案

背景

编辑

自从“基督教”一条目建立起来之后,引起不少争议;最初条目的建立者竟把该条目当成是基督新教的条目,只把新教的内容加上去;后来Hemiola于2006年1月3日20:17提出将条目名称改为“基督宗教”,此方案分别得到Laikayiu(于2006年4月25日03:30),眼镜虎(于2006年4月26日05:57)以及Dr.Tam(于2006年6月21日10:37)的支持,但由四月到六月一直再没有人发表意见,因而Dr.Tam感到极不耐烦,便下定决心,于2006年6月21日18:24有所行动,将基督教一条目改为一个消歧义的页面,而原来的内容则全部转移至基督宗教。此行动随即引起百无一用是书生(于2006年7月6日09:13 )以及阿儒(于14:39 2006年7月8日)的反对,而百无一用是书生更删改了Dr.Tam的编辑,引起Dr.Tam的不满,展开了一轮为期两天左右的编辑战,并再次引发各位维基人对此话题的讨论。

以下是两方的立场和主张(详细可以参见Talk:基督教):

  • 支持将条目名称改名为基督宗教的维基人,有以下理据:
    • 我不太同意,因为天主教信徒都不认为他们信的是基督教,反之亦然。建议更名为“基督宗教”。Hemiola 03:30 2006年4月25日 (UTC)
    • 其实根据维基的命名常规,应该使用事物的常用名称。现在“基督教”的称呼一般都会被认为是“新教”,所以有理由要把这个条目更名。至于更改为什么名字,我建议是“基督宗教”,因现今部分华语神学书籍都以此称呼“Christianity”。Laikayiu 03:30 2006年4月25日 (UTC)
    • 但要说最多理据的,必然是Dr.Tam
      • “基督宗教”一词很明显是包括所有教派,即天主教东正教基督新教,以及一些不被正统教会承认的异端在内的教会;而“基督教”则在意义上有分歧,可以与基督宗教同义,亦可指基督新教。所以,“基督教”一条目必须改成消歧义页面,而条目所有内容则移动至“基督宗教”,这是无可争辩的。Dr.Tam 11:50 2006年7月6日 (UTC)
      • 有关“使用事物的常用名称”的规定中指:
 盡量使用人或物最常見的名稱,但是不要和其他的人或物的名稱衝突。

另外,有关“必须精准简练”的段落这样说:

 請不要在一個頁面上使用一個繁複或容易混淆的標題,即使那個標題沒有其他的含義。

Dr.Tam 10:23 2006年7月8日 (UTC)

      • 对于使用基督宗教为本条目的题目这一立场,我依然坚持不变,原因是若将本条目名称称之为基督教,会引起冲突;因为一般华人普遍称基督新教为基督教,而这儿则是指包括所有基督教会的基督宗教,一般中文使用者可能不会明白,所以应该将“基督教”改为一个消歧义页面,而基督教原来的所有内容则应当转移至条目“基督宗教”。 Dr.Tam 12:06 2006年7月10日 (UTC)
  • 要求维持条目原有名称的维基人,有以下理据:

投票规则

编辑
  1. 将会只有一个方案得到通过。
  2. 每人可以投赞成、反对或中立,只能选一种。
  3. 中立票不计入票数,赞成票至少应有10票以上,且超过反对票的两倍为通过。
  4. 投票后请列明理据,并签名,否则会被当作废票处理。
  5. 投票将于2006年10月31日24:00(UTC+8,宗教改革纪念日当天午夜十二时)截止,请大家找紧时间投票。

方案说明

编辑

支持方方案

编辑
  • 基督教原来的所有内容则应当转移至条目“基督宗教”
  • 有关基督教一条目的未来去向,下一步再商议

反对方方案

编辑
  • 维持条目基督教原有名称

投票区

编辑

赞成(支持更名)

编辑
  • (+)赞成从学术命名以至字词使用的贴切性,更名是对的。--18164 04:08 2006年7月13日 (UTC)
本人赞成的仅是将命名从“基督教 改名为 基督宗教”,不是使用消歧义。补充一点,“基督宗教”一词不是由某维基人创造的,在学术界、基督教各教派都一直有使用的。
在此,本人需重申在Talk:基督教提议设立投票版面的本意,纯粹是投票决定将“基督教 改名为 基督宗教”一事。事实上,现有条目内容已将中文的意义反映,矫枉过正或将问题复习化都会令投票变成无结果的争论。另一方面,提议正反双方将论据用POINT FORM 列出来,这可避免言语上的冲突。(敬请建设者修改一下页面,衷心的感谢你的建设页面的劳心劳力。)--18164 10:11 2006年7月13日 (UTC)
  • (+)赞成我再重复我的理据的话,也太长气了吧;总之,“基督宗教”一词比“基督教”的准确性高,争议性较少,因此应该改更名,而“基督教”一条目则改为一个消歧义页面。Dr.Tam 04:43 2006年7月13日 (UTC)
  • (+)赞成,认同上述意见--无墓孤魂 04:48 2006年7月13日 (UTC)无墓孤魂 15:24 2006年10月22日 (UTC)
  • (+)赞成,不能只顾及普及性而忽略准确性。--Iflwlou 18:35 2006年8月8日 (UTC)
  • (+)赞成,基督教实际上为新教,但此内容涵盖整个基督教派系(东正、天主、新教等等),百科全书主要就是以正视听,所以应改成基督宗教,而"基督教"可以用销歧义来分辨是新教或是整个基督教派系。--Jason22(请留言) 15:55 2006年11月2日 (UTC)

反对(要求维持现状或有其他方案)

编辑
  • (-)反对基督教一文中的开头已经说“值得注意的是在中文称呼上,由于基督教新教派往往简称为基督教,于是容易造成误解。”如果认为仍然有含糊不清,可以说得再详细一些。或者说明条目说的是广义概念上的基督教,狭义概念的基督教请参看新教云云。这样完全不会造成含糊不清的问题,也能更好阐释中文里“基督教”这个词所表达的不同含义之间的联系。因此完全没有必要用一个很少见的名称来命名,而且《中国大百科全书》也是使用“基督教”的名称。而使用“基督宗教”,恐怕大多数人都不知道这是什么东西呢--百無一用是書生 () 05:45 2006年7月13日 (UTC)
    • (!)意见基督教改为一个消歧义页面已经可以让大家知道基督宗教是什么。Dr.Tam 05:51 2006年7月13日 (UTC)
消歧义页应该是一个没有任何条目和他相链接的页面。如果非要消歧义,主题目消歧义的方法恐怕更合适--百無一用是書生 () 06:05 2006年7月13日 (UTC)
请先参看Wikipedia:消歧义。目前的方式并不符合上面的要求--百無一用是書生 () 06:23 2006年7月13日 (UTC)
  • (-)反对,学术名词就是用基督教,比如历史学的基督教世界、地理学的基督教文化圈等等。况且基督教的使用远远多于基督宗教的次数,至于精确性高不高,看学界的使用情形就知道这词不会有精确性问题,故反对改名。--阿儒 | 这里泡茶 06:10 2006年7月13日 (UTC)
  • (-)反对,传统上华文世界对各基督教的称呼本来就很含混,维基百科有人发想这个“基督宗教”的创见,我想其实是好事,不一定要迁就社会上因陋就简混淆的作法,但这个投票程序上的诸多瑕疵,所以很抱歉我得改投反对票--魔法设计师 06:39 2006年7月13日 (UTC)
    • 不如你来重新建立一个新的投票项目,好吗?反正我这个投票项目已经被人批评得一文不值了。--Dr.Tam 11:56 2006年7月14日 (UTC)
  • (-)反对 “基督教”与“基督宗教”并非简单的歧义问题,而有着不同的实际使用需求:普通人需要了解“基督教”的知识,教会人员(?)希望宣传“基督宗教”的概念。
wiki所做的是公知知识的共识体系,或者比这个再前进一步;wiki不是专家体系或者权威体系。同时维基百科作为大众的百科而不是学者的手册,应尽可能符合普通人的习惯。因此,对“基督教”一词转向不合适,影响了很多人的使用。
我的观点是两个名称并存,条目内容各有侧重,其内容也可以互相参见、比较--冷玉 07:45 2006年7月13日 (UTC)
  • (!)意见我实实在在的告诉你,教会大部分的牧者也不了解“基督宗教”一词的,基督宗教是学术界的用语。有没有阅读过布莱恩.威尔森的<<基督宗教的世界>>?Dr.Tam 10:12 2006年7月13日 (UTC)
  • (-)反对——首先,我是支持将基督教更名为“基督宗教”,但我不甚认同将基督教改为一个消歧义条目。请Dr. Tam看清楚后才作出结论,不要随便的把其他意见当作支持意见来看。Laikayiu 09:32 2006年7月13日 (UTC)
    • 好的,如果你支持改名的话,请你现在把你这一票转移至支持的一方,我会将“把基督教此条目改为一个消歧义页面”的部分删除的了。--Dr.Tam 10:12 2006年7月13日 (UTC)
      • 已开始的投票就这样的随随便便就可更改命题的吗?请问Dr. Tam有否通知所有维基人有关这样的更改呢?为免给人非议,我得维持原有的命题去投票。若Dr. Tam真的想作出客观而又民主的投票,请尊重投票的结果。不可因为想赢取选票而作出这样的行为。Laikayiu 10:37 2006年7月13日 (UTC)
  • (-)反对,我不赞成因为人们的口语习惯而将新教与基督教混为一谈。而且好象“基督宗教”的说法在大陆非常罕见。--Douglasfrankfort (talk to me) 10:16 2006年7月13日 (UTC)
    • (!)意见阁下的意见仅代表中国大陆地区而已。--Dr.Tam 10:21 2006年7月13日 (UTC)
No,但是阁下的意见的确仅是代表中国大陆而已。毕竟维基人还有很多来自台湾、香港,以致海外,阁下不能单凭大陆的意见就否定“基督宗教”是个少见的名字。推荐你看看布莱恩.威尔森写的<<基督宗教的世界>>。--Dr.Tam 10:36 2006年7月13日 (UTC)
  • (!)意见,台湾学界也是同样的情形,无论在哲学(特别是西方哲学)、人类学、历史学甚至人文地理学和社会学,基督教指的是基督信仰的集合,而非新教(或是基督新教)的代称。至于一本书的翻译命名,不应代表全部学界的情形,不然我也可以说《基督新教伦理与资本主义精神》可以作为新教条目的命名原则。--220.129.40.242 13:43 2006年7月13日 (UTC)
  • 再多举一例,曾经获得大奖的作者犹太教牧师马克.杰尔门以及神父汤玛斯.哈特门合著的<<你如何称呼神>>(How Do You Spell God? : answers to the big questions from around the world),里面亦用了“基督宗教”一词。顺带一题,那本书是在台湾翻译的。--Dr.Tam 02:13 2006年7月14日 (UTC)
  • (-)反对,我也来自香港,明白Dr.Tam兄对“基督教=新教”的执着,但是也应顾及两岸用户的习惯和实际的普及情况,不应只看香港普遍情形。我觉得可在基督教的主条目上加上如:“本条目指广义的基督教,关于新教请看这里”--Gakmo (Talk) 02:31 2006年7月14日 (UTC)
    • (!)意见二百年前基督新教传入来中国的时候,马礼逊等西方宣教士在翻译上将新教译为基督教,导致基督教=新教的观念在整个华人社会当中扎根;后来因为华人学者开始研究基督宗教,才将Protestant译为基督新教,但这词没有在民间流传开去,于是造成严重的混乱。看台湾出版的历史书就知道了,他们有时会误称天主教和东正教为基督教,造成很多争议。要明白,天主教徒是绝不承认自己是信奉基督教,自己是基督徒的;只有那些华人社会基督新教的“平信徒”(到底是平辈的平还是平价的平呢?唉!)会自称自己为基督徒。个人本身为免被人误会为异端信徒,所以一直自称自己为基督新教徒或新教徒。本人希望能借着维基百科,带头将这个二百多年来的错误纠正过来。加上,天主教徒和东正教一定接受别人称他们为基督宗教的信徒多于基督徒,而我这些“极端”的新教徒也希望不要将我们误以为是天主教徒,所以我希望能用基督宗教作为条目名称。--Dr.Tam 10:19 2006年7月14日 (UTC)
      • 对不起,我没有做资料搜集妄下判断,以为“基督教=新教”主要发生在香港。同意Dr.Tam兄,基督教这名字引起了不少混乱,但这里作为百科全书,在“以大众所认知的名称作条目名”及“以学术名字作条目名以纠正多年来错误”两者,我会选择前者。(命名常规亦体现了普及性的重要,当中规定若英文名字较普及将可使用为条目名)。--Gakmo (Talk) 18:24 2006年7月14日 (UTC)
    • (!)意见,台湾的教科书的说法是:
基督信仰──希臘正教(東正教)
      └─羅馬公教(舊教)──羅馬公教(天主教)   ┌喀爾文教派
                           └─新教(基督教)─包括──路德教派
                                                 └英國國教派 等等
      • (!)意见跟据历代史学家所发现的历代历史记载,所谓基督信仰实为现之基督教。该教科书只是跟随别的教科书摆了。

-- てんくうのおか(talk) 14:58 2006年8月10日 (UTC)

  • (-)反对,以普及性而论,事实上基督教这名词已经深入人心。个人认为于条目内以补充方式说明已足够消除分歧。--妙诗人 18:14 2006年7月15日 (UTC)
  • (-)反对, 看来大家都同意基督教一词可以有不同的涵盖范围,对这个在条目中加以说明即可。 基督宗教一词可以建立一个条目,介绍是汉语学术界为避免混淆使用的词语。但是主题内容应在基督教中,因为这是大家普遍使用的词语。 Munford 04:26 2006年7月19日 (UTC)
  • (-)反对,我在大学选修的基督教思想史中并不只讲述新教的思想,而是从教父哲学等早期基督教思想开始,可见学界也是如此定义的。此外Tam兄的心情我能理解,但是如果能够藉着这个条目阐述明确基督教<>新教岂不更好?--Demos(Talk) 10:30 2006年7月29日 (UTC)
  • (-)反对,在汉语中“宗教”这个词是概论,不能用于特定的教中,你能说“佛宗教”或“伊斯兰宗教”吗?这不符和汉语语法。--方洪渐 07:50 2006年8月18日 (UTC)
  • (-)反对 - 在“基督教”条目第一段作澄清定义已足够。大英百科中文版Christianity一条亦使用“基督教”作条目名。 --Mewaqua 12:15 2006年8月19日 (UTC)
  • (-)反对--Twiki 13:28 2006年9月11日 (UTC)
  • (-)反对,定名由来已久,真有需要加个斜体注明即可。-- Darkranger 14:08 2006年9月17日 (UTC)
  • (-)反对,个别支持“基督宗教”者似是为了意气之争而提出易名之要求。
  • (-)反对,既然条目开头已经表明新教与内文的基督教的关系,那何必要改呢? --Алексеевски Talk to me 06:55 2006年10月29日 (UTC)
  • (-)反对,"基督"就是原本用来指耶稣,最早的信徒也被叫做基督徒.

新教只是基督教的其一分支, 没理由强占基督教一词.

中立

编辑
  • (=)中立还有协商和探讨的余地吗?宗教这种东西总有点让人荤荤的。 :S 陈少举 06:25 2006年7月13日 (UTC)
    • 不知道,但我也不见得有妥协的可能性。--Dr.Tam 10:14 2006年7月13日 (UTC)
  • (=)中立:对于此次投票我保持中立,请不要将我列入发起人中,谢谢。--眼镜虎 (讨论|贡献) 13:34 2006年7月13日 (UTC)

意见讨论区

编辑
  • 投票本身,只有支持一方的说明,没有反对方的说明,不大公平吧?--百無一用是書生 () 06:20 2006年7月13日 (UTC)
  • 投票设计不好,没有清楚说明、解释状况,以及投票的目的。--阿儒 | 这里泡茶 06:27 2006年7月13日 (UTC)
由于是从Talk:基督教过来,没有细心检查此页……没有清楚的说明,对不知始末的维基人来说很难才明了和作出投票……要User:Matin Luther去提出反对方的说明,恐怕会有点困难与不妥……本人见百无一用是书生可谓是反对方的代表,可以请你到整理一下反对方的说明吗? 你的协助定必能够让各投票人更容易作出决定!--18164 07:18 2006年7月13日 (UTC)
  • 正方及反方的理据太乱了,应该先将双方理据列清楚。--encyclopedist (对话页) 07:54 2006年7月13日 (UTC)
  • 我对是次的投票,有以下的意见:
  1. 投票本身就不甚公平,虽然我坚持我的立场,但我却更会尊重其他人的意见。
  2. 展开投票的人有责任将所有意见列出,而不是只列出对自己立场有利的观点。
  3. 此投票涉及两个问题,两个问题均有需要作出详尽讨论,草草的把它们推上投票实在不太理想。
  4. 在讨论时,可否理性及容忍一点,而不是作出编辑战,影响阅读中文维基。
  5. 如再有进一步讨论或探讨时,各位可否引用维基的编辑原则或客观统计来讨论呢?单就个人喜好或经验而作出判断,有欠客观性呢!Laikayiu 09:51 2006年7月13日 (UTC)

一些数据:

以上数据都包括了繁简体的所有结果 --百無一用是書生 () 13:50 2006年7月13日 (UTC)

    • 多谢百无一用是书生找出这么多客观的数据供分析之用,但还须看清楚那些“基督教”学术著作及网页是指新教,或是广意的“Christianity”。Laikayiu 05:35 2006年7月14日 (UTC)
      • 这和新教没有关系,在中文里,基督教本来就是一个比较含糊的词--百無一用是書生 () 05:46 2006年7月14日 (UTC)
    • 从数据不难看出华人对使用“基督教”的混淆,但视“基督教为新教,天主教不是基督教”只是香港某部分华人的误解吗? 百科全书作为有影响力的媒介,难道应该沿用错误,并进一步推广错误吗?还是担负起让读者明了差异的责任呢?--18164 07:34 2006年7月14日 (UTC)
    • (!)意见二百年前基督新教传入来中国的时候,马礼逊等西方宣教士在翻译上将新教译为基督教,导致基督教=新教的观念在整个华人社会当中扎根;后来因为华人学者开始研究基督宗教,才将Protestant译为基督新教,但这词没有在民间流传开去,于是造成严重的混乱。看台湾出版的历史书就知道了,他们有时会误称天主教和东正教为基督教,造成很多争议。要明白,天主教徒是绝不承认自己是信奉基督教,自己是基督徒的;只有那些华人社会基督新教的“平信徒”(到底是平辈的平还是平价的平呢?唉!)会自称自己为基督徒。个人本身为免被人误会为异端信徒,所以一直自称自己为基督新教徒或新教徒。本人希望能借着维基百科,带头将这个二百多年来的错误纠正过来。加上,天主教徒和东正教一定接受别人称他们为基督宗教的信徒多于基督徒,而我这些“极端”的新教徒也希望不要将我们误以为是天主教徒,所以我希望能用基督宗教作为条目名称。--Dr.Tam 10:21 2006年7月14日 (UTC)
  • “基督徒”一词泛指相信“基督信仰”的人,原意是“基督的门徒”(中英文意思皆相同),并不限于新教及天主教,请不要依自己的解释来说明这个名词。--眼镜虎 (讨论|贡献) 11:00 2006年7月14日 (UTC)
    • 但华人天主教徒和华人东正教徒是不会自称自己为基督徒的,只有华人新教徒才会只称为基督徒。请你也不要依自己的解释来说明这明词,更不要假装自己是专家。--Dr.Tam 11:52 2006年7月14日 (UTC)
      • 我信天主教,以我参加天主教会活动的经验,天主教会的祷词中也常常会自称为基督徒(例如:“请为基督徒的合一祈祷”,甚至有一首弥撒常用歌曲“因相爱,别人认出我们是基督徒”),你所说“天主教徒不会称自己为基督徒”并不是事实,只是一般社会大众会以为基督徒是指基督新教的教徒,他们却不知道天主教徒也会说自己是基督徒。最后我想请你注意你的态度,不要说别人的宗教是异端,也不要说别人“假装自己是专家”,你身为基督徒难道不懂什么叫作尊重别人吗?--Theodoranian|虎儿 =^-^= 12:02 2006年7月14日 (UTC)

First, I am Protestant Christian, not Christian. 如果我再自称自己为基督徒的话,我一定会被人误会是其他异端的了。另外,个人对天主教徒和东正教徒是否基督徒,很有保留。有些人既然又说要注重社会“应顾及用户的习惯和实际的普及情况”,为何现在又要强行将基督教取代基督宗教为条目名称,将基督徒强加在那些不属基督的人身上呢?总之,投票之前就请三思,不要胡乱投票。--Dr.Tam 12:15 2006年7月14日 (UTC)

如果您对于我说“不要依自己的解释来说明”这件事觉得不对,在此我向您道歉。不过我要说的是,基于我在不只一个基督教派别的教会里22年来所认知到对“基督徒”一词的认识,以及就我从天主教朋友处所知道的,您的解释与大多数基督新教与天主教教会对“基督徒”这个名词的解释是有着不同的,还请您明白。
总之,我要表达的已经表达了,您如果不接受我也无所谓。毕竟,说的是我们,作判断的是旁边看的人。(抱歉,大象兄,借用一下您的名言) 谢谢您的指教。--眼镜虎 (讨论|贡献) 15:42 2006年7月14日 (UTC)
投票本身就是投票,愿意表述自己意见的可以表述一下。但每次投票都有人不厌其繁地一一反驳别人的意见,不会使人改变观点,只能使人增加反感。这种人虽然生在“自由世界”,实际并不懂什么叫“民主”。既然鼓吹民主,就应该心甘情愿地接受多数人的意见!不要总是试图强加于人。--方洪渐 07:57 2006年8月18日 (UTC)

我想以同为基督新教徒的身份来对Dr.Tam说几句话:

马太福音28:19:“所以,你们要去,使万民作我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗。”

使徒行传11:26:“门徒称为‘基督徒’是从安提阿起首。”

罗马书10:9-10:“你若口里认耶稣为主,心里信神叫他从死里复活,就必得救。”

基督徒是基督的门徒;只要口里承认、心里相信,就是得救的基督徒。虽然我们新教相信我们的许多主张更符合圣经的教导,但是我们不能独占“基督教”或“基督徒”的使用权。“身体只有一个,圣灵只有一个,正如你们蒙召同有一个指望。一主、一信、一洗、一神。”(以弗所书4:4-6)天主教及东正教都信基督为主,因此他们是基督教下的一个教派(denomination),而不是不同于基督教的另一个宗教。我们不能一竿子打死一船人地说,那两个教派中的信徒都不是属基督的;正如即使新教的主张更为贴近圣经,也不是每个自称或名义上的新教徒都是属基督的。每个人的隐情如何,只有神才能论断。

维基百科作为世界的百科全书,其方针原则上面书生兄说了不少;我这一段话则是从基督教本身的观点来和您沟通,并基于上面几段的论述对此案投反对票。其实以Tam兄的年纪来说,这样的热情殊为难得,稍加调适后可为维基的正面资产;但是为您自己好,以后发言语气或许可以再和缓一些、思虑可以再严密一些、遣词用句可以再谨慎一些。 --醉洛阳 (寒夜客来) 22:14 2006年8月29日 (UTC)

对于中文人士来说,基督教和基督宗教有什么区别?基督新教倒是可以区分开了。不希望维基把事情搞复杂,搞得含混不清。--Twiki 13:44 2006年9月11日 (UTC)

似乎是个人己见多于客观分析。就是因为有人坚持己见而把事情搞复杂。Dobs 14:26 2006年10月22日 (UTC)

各位慢慢的继续论断别人吧,我是时候要放一个悠长的假期了……--Dr.Tam 14:00 2006年10月24日 (UTC)

好吧!你走了不是坏事。投票结果对自己不利就一走了之,我想大家会意识到你是怎样的一个人。既然你有心开一个新条目,就不要管这个条目的事了。你的而且确要一个假期,回到你的故乡大英帝国向英女皇效忠、攻击天主教徒和焚烧《哈利·波特》系列。Dobs 03:22 2006年10月25日 (UTC)

一个不错的建议,可惜我没有钱……不要以为是我终于回来了,我只是想通知一下大家,我将会在1×10¹²年后回来维基百科……--Dr.Tam 05:39 2006年10月25日 (UTC)

如果用客观的常用角度去分析(非天主教、东正教和新教徒观点),我的意见是天主教应保持为天主教(而非罗马天主教),东正教应保持为东正教(而非少人使用的东方正教和希腊正教),基督新教应使用比较常用的基督教,再加上条目内消歧义,原来基督教内容应使用更为明确的基督宗教。即基督宗教包括有“天主教、基督教、东正教”--Onsf 18:03 2006年10月27日 (UTC)

为免含糊,在这处多用英文好了。在Christianity之内,无论Catholic也好,Protestant也好,Orthodox也好,都好明显大家都知对方系Christian,但又各自命是己为最正宗的Christian。Catholic本身是普世的意,Protestant是反抗的意思,Orthodox是正宗的意思。Catholic来到中国,宣掦的Christianity,所以就将Chritianity定做天主敎。Christianity之内已经将三位一体视为基本理论。基督就是天主,天主就是基督。传敎来讲,中国人信天,天主比基督易明好多。Catholic这一支就用了天主敎做Christianity代称。Protestant来到中国,既然你用了天主,我呢一派Protestant就用基督敎译Christianity。无论天主教也好,基督教也好,都是指Christianity,一点也没有Catholic和Protestant的意味。两种译法竟然沦为两个支派Protestant和Catholic的别称,在Christianity之内,实在有点可悲。 HenryLi 03:29 2006年10月28日 (UTC)

如果大家能用像你用理性去分析,问题便易解决了!--18164 12:40 2006年10月28日 (UTC)

结果

编辑

2006年10月31日结束,票数 4:29,未通过。-下一次登录 2007年03月8日00:36留言