时装大楼日语:ファッションビルFashion Building)为一和制英语词,意指以时装生活杂货专门店为主要承租户的商场大楼。[1]

位于东京都涩谷区Laforet原宿
位于日本神户丸井(OIOI)

定义

编辑

在日本,“时装大楼”并非与百货公司超级市场等为正式的业界团体,而是针对百货公司等各种业态本身的一种学术研究之对象。虽然《大辞泉[2]等字典中有收录时装大楼一词,但目前在学术上并无确切统一的定义。

包括《日本经济新闻》[3]、《朝日新闻》[4]、《读卖新闻》[1]等在内的许多主要媒体经常在报导中使用时装大楼一词[5][6],在年轻女性之间[7]、百货公司[8]服装[9]和购物中心[10]等业者间也是常用的名词。日本的中小企业厅也使用时装大楼来描述此类中代表性的大型店铺[11]。因此时装大楼已成为日本常见的一般用语。

概要

编辑

在大都市中,时装大楼常有着培养年轻设计师品牌店面的功能,也能作为新流行的发源地地之一[12]。此外,由于时装大楼较重视流行和话题性[13],因此大多主要目标客群为对流行敏感度较高的年轻人[14][15],实际上时装大楼的消费者也多为年轻族群[7]

代表性的时装大楼LUMINE(ルミネ)中大多数店铺的商品价格在一万日圆以下[16],与百货公司相比价格较低[17],因此价格也成为时装大楼与之竞争成长的武器。许多百货公司系统的批发业者也使用时装大楼为品牌开设新的店面[18][19]

时装大楼的所在地基本上为市中心的商业闹区[20],而日本铁道集团(JR)各分公司旗下的车站也有许多转型为时装大楼[21],这些车站多位于郊外的地方都市,而店铺构成与主要客层皆与市中心之时装大楼相差无几[22]

主要的时装大楼

编辑

资料来源

编辑
  1. ^ 1.0 1.1 ファッションビルとは. 読売新闻大阪夕刊 (読売新闻). 2009-05-28. “人気ブランドのブティックやセレクトショップなど衣料・雑货関系のテナントが集まった商业施设。 
  2. ^ 大辞泉》中的解释为“fashion+building、流行に 合ったブティック、レストランなど…”
  3. ^ アパレル大手、百貨店以外も開拓 価格抑え新ブランド. 日本経済新闻. 2012-02-03. 百货店との取引を主とするアパレル各社が新たに、ファッションビルの贩路を强化する。 
  4. ^ パルコ渋谷店「イメージ変えたい」 新ビル対抗、建て替えも. 朝日新闻. 2011-06-21. ファッションビル大手パルコ… 
  5. ^ <ルミネ有楽町店>5000人が列 銀座の玄関口にオープン. 毎日新闻. 2011-10-28. …有楽町マリオンにファッションビル“ルミネ有楽町店”が完成… 
  6. ^ 【変わる大阪駅】(4)脱・駅ビル. 产経新闻. 2010-11-16. …百货店圧倒のファッションビル… 
  7. ^ 7.0 7.1 ラフォーレ 「存続を」女子高生86% 東雲短大生調査. 読売新闻 爱媛県版 (読売新闻). 2008-03-07. ラフォーレが存続しない场合、迹地に新しいファッションビルを希望するか” との设问には、“强く希望する”“希望する”が、男子高生が48%だったのに対し女子高生が79%と、 特に女性でファッションビルを求める倾向が强かったという。 
  8. ^ 三越伊勢丹グループ採用情報. 三越伊势丹ホールディングス. 2012-02-03. この地区は百货店やファッションビル、地下街などさまざまな商业施设が集积し… 
  9. ^ Press Release. 株式会社三阳商会. 2004-11-04. 妇人のヤング向け新ブランド“スマッキーグラム”新贩路となるファッションビルに来春デビュー 
  10. ^ ショッピングセンターとは?. 社団法人日本ショッピングセンター协会. 主な形态としては…ファッションビルや駅ビル、地下街、アウトレットモール、パワーセンターなど… 
  11. ^ 平成15年度 実践行動マニュアル -なぜ人が街から消えていくのか-消費者にとって魅力あるまちづくり. 中小企业庁. 代表的な大型店 百货店/ファッションビル/駅ビル GMS(総合量贩店)スーパーマーケット 
  12. ^ ラフォーレ原宿30周年 若手育て独自文化を発信. 朝日新闻. 2008-09-02. 
  13. ^ ニュースの理由. 日本経済新闻 夕刊 (日本経済新闻). 2010-11-11. “日本初、エリア初、新业态など、常に话题の中心になります”とルミネの出店要请に记述されている。 
  14. ^ 対日投資のための業種別産業調査(小売流通)調査報告書. 日本贸易振兴机构(ジェトロ)対日投资部. 2005-03. ファッションビルは集客力が高く、一般に都市部にあり、ファッション感度が高い。 
  15. ^ 花崎淑夫ルミネ会長がインタビュー. 日経流通新闻 MJ. 2010-11-01. 20代女性が等身大の自分を楽しめる场所にしたい。 
  16. ^ ニュースの理由. 日本経済新闻. 2010-11-11. …多くのテナントの商品が1万円を切る 
  17. ^ ファッションビルとは. 読売新闻 大阪夕刊 (読売新闻). 2009-05-28. 百货店に比べると手顷な価格の商品が充実 
  18. ^ アパレル大手、百貨店以外も開拓 価格抑え新ブランド. 日本経済新闻. 2012-02-03. ファッションビルの贩路を强化する。…顾客层が百货店より若いことから、…価格を抑えた新ブランドを投入 
  19. ^ Press Release. 株式会社三阳商会. 2004-11-04. 妇人のヤング向け新ブランド“スマッキーグラム”新贩路となるファッションビルに来春デビュー 
  20. ^ ファッションビルとは. 読売新闻 大阪夕刊 (読売新闻). 2009-05-28. …中心部への立地が多い 
  21. ^ ニュースの理由. 日本経済新闻 夕刊 (日本経済新闻). 2010-11-11. “駅ビルは商业施设としての馆の统一感が取れておらず“ダサイ场所”に近かった…”が“…商品が1万円を切る品揃えの中で顾客吸引力と贩売力を蓄积…”してファッションビル化した 
  22. ^ パルコ、異業種連携、郊外、高感度ファッション頼らず. 日経流通新闻 MJ. 2011-08-24. “都心型と郊外型に分け、郊外型では得意の高感度ファッションに赖らない売り方にカジを切る。・・・浦和店(さいたま市)に・・・家电量贩店のノジマ・・・アウトドア用品“好日山荘”や手芸用品“ユザワヤ”を导入・・・パルコの中心顾客层ではない40代以上が増えた”“仙台店(仙台市)は高感度ファッションをそろえすぎ・・・苦戦が続いた・・・生活雑货系のテナントを入れて雰囲気を変えたところ、今年7月は売り上げが前年同月の1.2倍に増えた。” 

外部链接

编辑