名词化
德语的名词化
编辑在德语中,因其具有的客观性、生动性、直观性和简洁性,名词化在科学、技术等专业领域的解释文字中用的比较多。
形容词或副词可以通过添加-ung或者-heit、-keit等词尾来进行名词化。也可以直接在词前面加上一个冠词,这样不需要添加词尾也完成名词化,这种方式一般产生中性的名词语体,比如说gut加上冠词das变成das Gute。
英语的名词化
编辑词语衍生
编辑在英语中一般在动词结尾后加“ment”、“tion”、“ure”、“age”等。 举例:
entertain + ment -> entertainment act + tion -> action fail + ure -> failure
不变形
编辑一些词语不加词缀派生,可以由其它词性转化为名词,如change, increase, use等。
汉语的名词化
编辑文言
编辑现代汉语
编辑日语的名词化
编辑- 日文助词こと名词化功能(页面存档备份,存于互联网档案馆), 便利日语
参考文献
编辑- Shibatani, Masayoshi, and Khaled Awadh Bin Makhashen. 2009. Nominalization in Soqotri, a South Arabian language of Yemen. In W. Leo Wetzels (ed.) Endangered languages: Contributions to Morphology and Morpho-syntax. Leiden: Brill. 9-31.
- Kolln, M. (1990), Understanding English Grammar, 3rd edn, Macmillan, p. 179.
- Nominalization by Particle Koto in Japanese(页面存档备份,存于互联网档案馆), Benri Nihongo
这是一篇语言小作品。您可以通过编辑或修订扩充其内容。 |