唉呦我的天
《唉呦我的天》(英语:Goodness Gracious Me)是BBC英语喜剧小品节目,最初于1996年至1998年在BBC Radio 4播出,后来于1998年至2001年在BBC Two进行电视转播。该四位演员是亚裔英国人,由桑吉夫・巴斯卡尔、科文达・吉尔、梅拉·沙尔和妮娜·瓦迪亚主演。该节目探讨了亚裔英国人文化,以及传统南亚文化与现代英国生活的冲突与融合。一些小品颠倒了角色,从南亚的角度看待英国人,而另一些则取笑南亚的刻板印象。在电视剧中,大部分白人角色由戴夫·兰姆和菲奥娜·艾伦扮演;在广播系列中,大部分演员是由自己扮演的。亚曼达·霍登和艾玛·甘迺迪也扮演了一些白人角色。
唉呦我的天 Goodness Gracious Me | |
---|---|
类型 | 喜剧小品 |
开创 | 桑吉夫・巴斯卡尔 梅拉·沙尔 安尼尔·古普塔 |
主演 | 桑吉夫・巴斯卡尔 梅拉·沙尔 科文达・吉尔 妮娜·瓦迪亚 |
国家/地区 | 英国 |
系列数 | 5 (2季广播剧和3季电视剧) |
集数 | 39 (19集广播剧和20集电视剧) |
每集长度 | 30-50分钟 |
片头曲 | Goodness Gracious Me (Bhangra version) |
片尾曲 | Goodness Gracious Me (Bhangra version) |
制作 | |
执行制作 | 乔恩·普洛曼 |
播出信息 | |
首播频道 | BBC Radio 4 BBC Two |
播出日期 |
|
该剧的标题和主题曲是对同名喜剧歌曲的巴恩格拉重新排编,最初由彼得·塞勒斯(饰演印度医生艾哈迈德·卡比尔,Ahmed el Kabir)和索菲亚·罗兰主演,重演1960年电影《百万富翁》中的角色。塞勒斯用一种刻板的“鳕鱼印度”口音演唱这首歌,在当时作为一种喜剧手段是可以接受的,但到了1990年代,人们认为这首歌过时了,而且轻视了它。因此,该剧最初的工作名称是“彼得·塞勒斯已死”(Peter Sellers is Dead);随著演员们对塞勒斯的其他作品的赞赏,以及尽管塞勒斯的《印度医生》是一部戏仿作品,但这位演员仍然把他描绘成一名称职的专业人士,这一点发生了改变。[来源请求](在她1996年的小说《安妮塔和我》中,梅拉·沙尔将英国对南亚语言的模仿称为“一种唉呦我的天的口音”。)
演员们以许多居住在英国的亚裔英国人的方式,随意地将旁遮普语和印地语俚语放入他们的对话中。
该节目于1999年获得英国广播新闻协会奖和英国皇家电视协会的团队奖。
2014年3月,BBC宣布该节目将以特别剧集回归,作为庆祝BBC Two50周年的一部分。[1][2] 2015年8月25日,BBC Two 播出了印度特别节目。
参见
编辑参考资料
编辑- ^ Goodness Gracious Me back for one-off special. BBC News. [2022-04-04]. (原始内容存档于2022-04-04).
- ^ Beaumont-Thomas, Ben. Goodness Gracious Me cast to reunite for one-off special. The Guardian. 7 March 2014 [9 March 2014]. (原始内容存档于2022-04-04).
外部链接
编辑- 在BBC Programmes了解《唉呦我的天》(英文)
- 在BBC Online了解Goodness Gracious Me Comedy Guide
- 英国喜剧向导网站上的《Goodness Gracious Me》(英文)
- 互联网电影数据库(IMDb)上《Goodness Gracious Me》的资料(英文)
- epguides.com上《唉呦我的天》的资料
- 《Goodness Gracious Me》 ,BFI的Screenonline
- In Conversation with Meera Syal, BAFTA webcast, March 2008