扶桑歌

日本军歌

扶桑歌(日语假名:ふそうか)是1886年(明治19年)由旧日本帝国陆军法国教官查尔斯·勒胡(Charles Leroux)创作的一首军歌。勒胡于明治维新时期作为所谓的“御雇外国人”来到日本担任陆军军乐队长[1]

这首歌和同样由勒胡创作的“拔刀队”被合并创作成了之后的陆军分列式进行曲。

日文歌词

编辑

扶桑歌

わが天皇おおきみの治めしる わが日の本は万世も

やほ万世も动かねど 神の万世みよより神ながら

治めたまへばとことはに 动かぬ御代と変はらぬぞ

四方に辉く御棱威みひかりは 月日の如く照すなり

かかるめでたきわが国ぞ やよ国民よ朝夕に

天皇が恵に报はんと 心を合はせひたぶるに

尽せよや人ちからをも あはせて尽せ人々よ

中文意译

编辑

扶桑歌

天皇陛下治四方 日本之国垂万世

人世万载尽消散 神间万载亦如初

皇祚承天永不变 世世代代永流传

四方沐浴皇御威 璀璨光辉比日月

吾国和美长兴旺 国民幸福朝夕长

为报吾皇无上恩 同心戮力齐奉献

直至耗尽此生力 直至耗尽此生力

脚注

编辑
  1. ^ 南葵音楽文库. ルルー、シャルル:《扶桑歌 日本行進曲》(ピアノ曲版). http://www.lib.wakayama-c.ed.jp/. [2023-04-11]. (原始内容存档于2023-04-10) (日语). フランス陆军军楽队长シャルル・ルルーは1884(明治17)年フランス军事顾问団の一员として来日