遽闻Google translate使用了深度学习神经网络,已经可以高质量地进行中英文互译了。我设想中未来的维基应该能够自动对不同语言的页面相互翻译,并且把对页面的每一次修改同步到其它语言的页面上。希望这一天尽早到来。但我同时感觉到翻译维基已经不再是一件意义重大,影响深远的行动了,并且现在的人工翻译在以后的机器翻译时代很有可能会成为累赘。因此我决定不再继续对英文维基词条的翻译,而是把有限的时间投入到更富创造性的工作上去。 ---于2016年9月29日
|
|
My Languages
编辑
|
||||
遽闻Google translate使用了深度学习神经网络,已经可以高质量地进行中英文互译了。我设想中未来的维基应该能够自动对不同语言的页面相互翻译,并且把对页面的每一次修改同步到其它语言的页面上。希望这一天尽早到来。但我同时感觉到翻译维基已经不再是一件意义重大,影响深远的行动了,并且现在的人工翻译在以后的机器翻译时代很有可能会成为累赘。因此我决定不再继续对英文维基词条的翻译,而是把有限的时间投入到更富创造性的工作上去。 ---于2016年9月29日
|
|
|
||||