皇武子(?—?),姓不詳,,諡,鄭國的卿[1]

皇武子
鄭卿
君主
諡號
政權春秋時期

文公問禮

編輯

前636年,宋國和楚國講和,宋成公從到楚國返回時路經鄭國。鄭文公準備設宴招待宋成公,向皇武子詢問禮儀。皇武子回答說:「宋國是前朝的後代,對周朝來說是客人。周天子祭祀宗廟,要送給宋國國君祭肉;周王室有了喪事,宋國國君來弔唁,周天子是要答拜的。豐盛的招待宋公是適合的。」鄭文公聽從皇武子的話,設享禮招待宋成公,比常禮有所增加。這番作為被認為合於禮。[2]

辭三子

編輯

前627年,弦高回報說秦軍將攻打鄭國,鄭穆公讓人去查看杞子等人的館舍,發現他們已經整好行裝,磨利了兵器,餵飽了馬匹。鄭穆公派皇武子辭謝他們,說:「諸位大夫久住在這裡,我國的干肉、糧食、牲口都竭盡了。鄭國的原圃,就如同秦國的具圃,為了諸位離開,幾位自己去獵取麋鹿,使我國得以安閒,如何?」杞子逃到齊國,逢孫楊孫逃到宋國。[3]

參考資料

編輯
  1. ^ 《春秋經傳集解·僖公二十四年》:皇武子,鄭卿。
  2. ^ 《左傳·僖公二十四年》:宋及楚平,宋成公如楚。還,入於鄭。鄭伯將享之,問禮於皇武子。對曰:「宋,先代之後也,於周為客,天子有事膰焉,有喪拜焉,豐厚可也。」鄭伯從之,享宋公有加,禮也。
  3. ^ 《左傳·僖公三十三年》:且使遽告於鄭。鄭穆公使視客館,則束載、厲兵、秣馬矣。使皇武子辭焉,曰:「吾子淹久於敝邑,唯是脯資餼牽竭矣。為吾子之將行也,鄭之有原圃,猶秦之有具囿也。吾子取其麋鹿以閒敝邑,若何?」杞子奔齊,逢孫、揚孫奔宋。