討論:穆克沙-基泰霍羅茨卡
由罗放在話題建議改名為穆克沙-基泰霍羅茨卡上作出的最新留言:11 個月前
本條目頁依照頁面評級標準評為小作品級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
建議改名為穆克沙-基泰霍羅茨卡
編輯該城鎮已改名,第二詞意譯為中國城的,第一詞來自河川名穆克沙河。
請問各位有何改名建議?--BEQ1896(留言) 2024年1月15日 (一) 10:31 (UTC)
- @BEQ1896:謝謝邀請討論!(您可以直接在此@,無需在個人討論頁上留言。)這個應該按照音譯就是了,但規則中有дс連譯為「茨」的說法,再加上超過八字用連字符,因此按照我的理解應該譯為「穆克沙-基泰霍羅茨卡」。(@Bigbullfrog1996,@Kethyga,@超級核潛艇,@PoisonHK,@The3moboi--萬水千山(留言) 2024年1月15日 (一) 10:58 (UTC)
- дс跟дсь不太一樣,但基本同意樓上--Sean0115 2024年1月15日 (一) 13:05 (UTC)
- @BEQ1896:同樣感謝邀請。基本上同意樓上的看法,дс連譯為「茨」亦有據可查(WP:外語譯音表/俄語)。就「穆克沙-基泰霍羅茨卡」吧。--超級核潛艇(留言) 2024年1月15日 (一) 11:35 (UTC)
- 這裡關俄語什麼事?--羅放(留言) 2024年1月18日 (四) 05:02 (UTC)