摩尼七經
經典名稱
編輯《克弗萊亞》148;《佈道書25》 | 《讚美詩》46-47;139-40 | 《克弗萊亞》5 | 《佈道書》94 | 《摩尼光佛教法儀略》音譯 | 《摩尼光佛教法儀略》意譯 | 現代翻譯 |
---|---|---|---|---|---|---|
Euaggelion | Euaggelion | Euaggelion | Euaggelion | 大應輪部(希臘文:evangelion) | 徹盡萬法根源智經 | 福音書 |
Thēsauros | Thēsauros | Thēsauros | Thēsauros | 尋提賀部(粟特文:smṭyh') | 淨命寶藏經 | 生命寶藏 |
Epistolaue | Epistolaue | Epistolaue | Epistolaue | 泥萬部(中古波斯文:dēwān) | 律藏經/藥藏經 | 書信集 |
mMustērion | mMustērion | pTa tōn mustērion | mMustērion | 阿羅瓚部(中古波斯文:razan) | 秘密法藏經 | 秘密 |
Pragmateia | Pragmateia | Pragmateia | Pragmateia | 鉢迦摩帝夜部(希臘文:pragmateia) | 證明過去教經 | 傳奇 |
nGigas | nCalashire | graphē ntlaice nnParthos | Graphe [ ntlaice nnParthos | 俱緩部(中古波斯文:kawan) | 大力士經 | 巨人書 |
mPsalmos + nShlel | nShlel + 2Psalmos | mPsalmos + nShlel | nShlel | 阿拂胤部(中古波斯文:āfrīn) | 讚願經 | 聖詠集 |
經文內容
編輯摩尼認識到在他之前的宗教存在種種弊端,因而決心要創造一個世界性的、統一性的宗教。在摩尼看來,過去的宗教只有在其創始人在世時,宗教思想才能實現統一。然而,這些創始人自身並不着書立說,當他們去世時,其弟子便各執一詞,導致自己的宗教陷入分裂和混亂。「我已選擇的宗教超出於以往的任何宗教十倍。第一,以往的宗教局限於一個國家和一種語言,而我的宗教則不同,它將會流行於每個國家,採用所有的語言,傳遍天涯海角。第二,以往的宗教只有當其有純潔的領袖時才得以存在,而一旦領袖們去世,他們的宗教立刻陷入混亂中,其戒律和著作也遭到忽視。但我的宗教卻由於有活的經典,有傳教士、主教、修士和平信徒,由於有智慧和著作,將會永存到底。」[2]因而,摩尼決定親自撰寫自己的宗教著作,以使自己的宗教永遠存在。《福音書》讚頌三位一體的至高神;[3]《生命寶藏》闡述摩尼教對於人和宇宙的觀點;[4]《書信集》收錄了摩尼及其弟子的書信,闡釋教義;[5]《秘密經》從各個角度論述摩尼教思想的正確性;[6]《傳奇》記述人類的歷史;[7]《巨人書》講述創世之初守望者與巨人的故事;[8]《聖詠集》收錄摩尼及其弟子撰述的讚美詩。[9]《摩尼光佛教法儀略》中把這七部經書比作船隻:「感四聖以爲威力,騰七部以作舟航」。[10]
由於各種原因,摩尼教在今日已經不復存在,七部經書亦未曾發現任何一部的全本。現存有科普特文、中古波斯文、帕提亞文、粟特文、回鶻文等語言的經書殘片發現,但其具體歸屬還有待進一步研究。
大二宗圖
編輯《大二宗圖》在《儀略》中音譯為「大門荷翼圖」,來源於帕提亞文bungāhīg,意為「基本原理」。這是一種說明摩尼教明暗二元論的圖集,由摩尼繪製,用來向不識字的文盲闡述教義。摩尼在這一點上認為自己的宗教比之前的更具有優越性:「確實,所有的使徒們,在我之前降臨的我的兄弟們,都沒有着書立說。他們的智慧,就如我所作的那樣。他們也沒有像我一樣,在圖畫裏畫出他們的智慧。」[11]大二宗圖的重要性僅次於七部大經。在帕提亞文中,這部圖集又被稱為「Ādrhang」。[12][13]
爭議
編輯在基督教文獻中,另有「摩尼四經」的說法,在摩尼教或其他宗教的記述中都未提及,錯誤頗多,不足為信。
赫格曼尼亞斯《阿基來行傳》(62.3))[14] | 薩拉米斯的愛比法《良藥寶箱》(66.2.9)[15] | 巴爾庫尼《斯可利亞》[16] |
---|---|---|
Mysteria(秘密經) | Musteria | Raze |
Capitula(克弗萊亞) | Kephalaia | Rishe |
Euangelium(福音書) | Euangelion | Ewangeliyun |
Thesaurus(寶藏) | Thesauros | Simatha |
參見
編輯參考文獻
編輯- ^ 馬小鶴:《光明使者:摩尼與摩尼教》(蘭州:蘭州大學出版社,2014)p.171-172
- ^ 殘片見Mary Boyce, A Reader in Manichaean Middle Persian and Parthian, Leiden, 1975, P.29;英譯見J.P.Asmussen, Manichaean Literatue, New York, 1975, P.12
- ^ Mary Boyce, 「The Manichaean Literature in Middle Iranian」, p. 69.
- ^ G. Haloun &. W. B. Henning, "The Compendium of the Doctrines and styles of the Teaching of Mani, the Buddha of Light」, p, 206.
- ^ G. Haloun &. W. B. Henning, "The Compendium of the Doctrines and styles of the Teaching of Mani, the Buddha of Light」, p, 205-207.
- ^ Mary Boyce, "The Manichaean Literature in Middle Iranian」, p. 69.
- ^ G. Haloun &. W. B. Henning, "The Compendium of the Doctrines and styles of the Teaching of Mani, the Buddha of Light」, p, 207.
- ^ The Book of Giants From Qumran: Texts, Translation, and Commentary by Loren T. Stuckbruck. 1997.
- ^ Mary Boyce, "The Manichaean Literature in Middle Iranian」, p. 70.
- ^ 《英藏》(5),S.3969/3,頁224下
- ^ In Iain Gardner and Samuel N.C. Lieu, Manichaean texts from the Roman Empire/ edited by Iain Gardner and Samuel N.C. Lieu. Cambridge; New York: Cambridge University Press, 2004, p.266
- ^ Haloun, A. & W. B. Henning, 「The Compendium of the Doctrines and Styles ot the Teaching of Mani, the Buddha of Light」,Asia Major,N.S.3, 1952, pp.194-195,204-210
- ^ H.-J. Klimkeit, Manichaean Art and Calligraphy, Iconography of regeligions XX, Leiden, 1982, pp.1,15-17
- ^ MarkJ.Vermes,Acta Archelai,Manichaean Studies(MAS 4),2001.ISBN 978-2-503-51156-6
- ^ Williams, Frank; translator. "Introduction". The Panarion of Epiphanius of Salamis, Book I (Sects 1-46). 1987. (E.J. Brill, Leiden) ISBN 90-04-07926-2.
- ^ Baum and Winkler, Church of the East, 63