瘋癲與文明》(Folie et deraison),台灣普遍譯作《瘋癲與文明》,浙江人民出版社譯作《癫狂与文明》,是米歇爾·傅柯博士論文,也是他的成名作,於1961年出版。該書共分9章,討論了歷史上「瘋癲」這個概念是如何發展的。

瘋癲與文明
原名Folie et deruison: histoire de la folieal' age classique
作者米歇爾·傅柯
語言法語
主題哲學
發行資訊
出版機構Editions Gallimard
出版時間1961年
出版地點法國
中譯本出版日期2005年6月
頁數309
系列作品
續作臨床醫學的誕生

版本

編輯

根據法國當時的學位制度,博士生答辯前必須出版其博士論文。本書最初出版時,名為《瘋癲與非理智:古典時期的瘋癲史》(Folie et déraison: histoire de la folie à l'âge classique),全書共673頁。該書的縮寫本出版於1964年,共300多頁。
1965年,福柯又對縮寫本補充了一些內容,以此為基礎,出版了該書的英譯本,書名改為《瘋癲與文明:理性時代的瘋癲史》(Madness and Civilization: A History of Insanity in the Age of Reason)。中文譯本中,1991年浙江人民出版社的《癲狂與文明》,以及1992年台灣桂冠圖書公司出版的《瘋癲與文明》,都是基於縮寫本翻譯。時報文化於1998年出版的全譯本題名則譯為《古典時代瘋狂史》。

內容

編輯

福柯的分析始於中世紀,他描寫了當時人們如何將麻風病人關起來。從這裏開始他探討了15世紀愚人船的思想和17世紀法國對監禁的突然興趣。然後他探討了瘋狂是如何被看做一種女人引起的病的,當時有人認為女人的子宮在她們的身體周圍環繞可以引起瘋狂。後來瘋狂被看做是靈魂的疾病。17世紀末至18世紀,由於體液說的在當時醫學界的流行,一些瘋狂逐漸被解釋為黑膽汁的過剩的。最後在20世紀初,隨着西格蒙德·弗洛伊德,瘋狂被看做是一種精神病

福柯還用了許多時間來探討人們是怎樣對待瘋子的,從將瘋子接受為社會秩序的一部分到將他們看做必須關閉起來的人。他也研究了人們是怎樣試圖治療瘋狂的,尤其他探討了菲利普·皮內爾塞繆爾·圖克英語Samuel Tuke (reformer)的例子。他斷定這些人使用的方法是殘暴和殘酷的。圖克比如對瘋子進行懲罰,一直到他們學會了來模仿普通人的作為,實際上他是用恐嚇的方式來讓他們的行為像普通人。與此類似的,皮內爾使用厭惡療法,包括使用冷水浴和緊身服。在福柯看來,這種療法是使用重複的暴行直到病人將審判和懲罰的形式內化了。[1]

根據福柯本人所言,瘋狂不是一種自然現象,而是一種文明產物。瘋狂被視作一種人為附加在現象上的標籤,本質上瘋狂是人文的。所以沒有對現象加以定義並且稱其為瘋狂的文化,就沒有瘋狂的歷史。[2]

相關條目

編輯

參考資料

編輯
  1. ^ 米歇爾·傅柯著,劉北成 楊遠嬰譯 《瘋癲與文明》,三聯書店出版社 1999年5月. ISBN 978-7-108-04149-4
  2. ^ 《疯癫与文明》(豆瓣). [2019-06-25]. (原始內容存檔於2019-07-02). 

外部連結

編輯