輕聲(neutral tone)是漢語中所具有的一種特殊變調現象(多見於現代標準漢語)。輕聲一般不被當作聲調看待,因為它沒有固定的調值

發音特性

編輯

將漢語中的音節弱化之後,聲調會變得又輕又短,此種音變即為輕聲。

輕聲的調值需要根據前一個音節決定調值,所以輕聲音節不可能獨立存在。

有些漢語語言沒有輕聲跟非輕聲的對立,但有輕音跟非輕音之別,如廣州話;有些語言輕聲跟非輕聲對立,但無輕音跟非輕音之別,如台灣話;有些語言輕聲跟非輕聲對立,亦有輕音跟非輕音之別,如北京話

發音規則

編輯

注意:由於可能未有定論,以下內容僅供參考。

  1. 在陰平後,唸中降調,似較短的去聲。
  2. 在陽平後,唸中降調,似較短的去聲(但和陰平後的輕聲相比略有不同)。
  3. 在上聲後,唸半高平調(或是略升的聲調),似輕短的陰平。
  4. 在去聲後,唸低降調,似較短的去聲。

簡而言之:當前字是上聲時,輕聲字的音高較高;當前字是其他聲調時,輕聲的音高較低。在陰平、陽平、去聲後的輕聲是降調,在上聲後的輕聲是平調或不明顯的升調。

輕聲字詞判別

編輯

以下是一些判別輕聲字的規則,輕聲字用粗體註明,可能不適用於所有國家或地區:

判別條件 舉例
單音節虛詞(助詞) 、輕輕、說好、聽、太棒、你、對
某些方位詞 、屋、外、裏
表趨向的動詞 、起、出
動詞和名詞的重疊成份 、試、哥、謝
某些詞綴,多不帶有真正含意 、房、死對

此外,還有很多尚未確定的規則,以及一些約定俗成的輕聲詞,在此暫不細究。

在海外地區的普遍程度

編輯

馬來西亞

編輯

在馬來西亞,一般上華人並不會在日常談話中使用輕聲。大部份的人都覺得輕聲的語調並不符合馬來西亞腔調。雖說華文課本有教導學生「念好輕聲能清楚表達你要說的話」,可多數人依然無法接受這種說法。不少學生認為輕聲乃累贅,考試通常也不會出關於輕聲的題目。只有在極為官方的場合,主持人才會使用輕聲。[原創研究?]

參見

編輯

外部連結

編輯