Z-21威廉·海德坎普號驅逐艦

Z-21「威廉·海德坎普」號(德語:Z 21 Wilhelm Heidkamp)是納粹德國海軍於1930年代末建造的六艘1936型驅逐艦之一,得名於在一戰多格淺灘海戰中英勇保護大巡洋艦塞德利茨號倖免於難的前德意志帝國海軍一級下士威廉·海德坎普德語Wilhelm Heidkamp。該艦於1937年12月14日開始在不萊梅德希馬格德語Deutsche Schiff- und Maschinenbau Aktiengesellschaft威悉船廠鋪設龍骨,1938年8月28日下水,至1939年6月20日交付使用英語Ship commissioning,在其整個服役生涯期間都擔任旗艦

歷史
納粹德國
船名 Z-21「威廉·海德坎普」號
艦名出處 威廉·海德坎普德語Wilhelm Heidkamp
下訂日 1936年1月6日
建造方 不萊梅德希馬格德語Deutsche Schiff- und Maschinenbau Aktiengesellschaft威悉船廠
船廠編號 923
鋪設龍骨 1936年12月15日
下水日期 1938年8月20日
完工日期 1939年6月20日
結局 1940年4月11日在納爾維克海戰中遭英國驅逐艦哈迪號英語HMS Hardy (H87)擊沉
技術數據
船級 1936級
船型 驅逐艦
排水量
  • 標準:2,411噸
  • 滿載:3,415噸
船長 125.1米
型寬 11.8米
吃水 4.5米
動力輸出 70,000匹軸馬力(52,000千瓦特)
動力來源 雙軸,兩台蒸汽輪機
船速 36(67公里每小時;41哩每小時)
續航力 2,050海里以19節
乘員 10名軍官、313名水兵
武器裝備

第二次世界大戰爆發之初,Z-21號曾在斯卡格拉克海峽短暫巡邏,負責檢查行經的中立國船舶是否搭載有違禁品。它隨後又協助在英國海岸附近佈設了四個進攻性雷區,共導致2艘英國驅逐艦、2艘拖網漁船英語Fishing trawler和27艘商船沉沒。1940年4月德國入侵挪威期間,該艦在納爾維克附近擊沉了挪威岸防艦埃茲沃爾號英語HNoMS Eidsvold,並在4月10日的第一次納爾維克海戰的開場炮擊中被擊癱,導致81名船員喪生,延至翌日沉沒。

設計

編輯

Z-21「威廉·海德坎普」號的水線長全長分別為120米和125.1米,有11.8米的舷寬以及最大4.5米吃水深度;其設計排水量為2,411噸,滿載時則可達3,415噸。該艦由兩台瓦格納齒輪傳動蒸汽輪機提供動力,各負責驅動一副直徑為3.25米的三葉螺旋槳過熱蒸汽則由六台瓦格納水管鍋爐英語Water-tube boiler供應,可以輸出70,000匹軸馬力(52,000千瓦特)的功率。該艦的設計航速為36(67公里每小時),[1]海試中曾以69,950匹軸馬力(52,160千瓦特)達到37節(69公里每小時),但從未進行過全速測試。[2]Z-21號最多可貯存739噸燃料油,能夠以19節(35公里每小時)的速度的巡航2,050海里(3,800公里)。艦隻的標準船員編制英語Ship's company為10名軍官和313名水兵。[1]

該艦裝備有五門127毫米34式速射炮英語12.7 cm SK C/34 naval gun,架設在帶有炮擋英語Gun shield的單裝炮座上。其中艦艛的前後各有兩門採用背負式佈置,第五門則安裝在後部艦艛的頂端,並從前到後編為1至5號。防空武器則包括安裝在與後部煙囪英語Funnel (ship)並排的一對雙聯裝炮座上的四門37毫米30式速射炮和六門單座20毫米30式高射炮組成。此外,該艦還在水上部分的兩個四聯裝動力操縱式底座上安裝有八具533毫米魚雷發射管,每個底座均提供兩次重新裝填。[1]四個深水炸彈發射器和布雷導軌則安裝在艉後部甲板室英語Deckhouse的兩側,最多可貯存60枚水雷[3]作為探測潛艇的工具,艦上也搭載有一套稱為「群聽裝置德語Gruppenhorchgerät」的被動式水聽器,並於1939年底安裝了一套主動式聲納系統。[4]

歷史

編輯

Z-21「威廉·海德坎普」號得名於前德意志帝國海軍一級下士威廉·海德坎普德語Wilhelm Heidkamp,他在1915年1月24日的多格淺灘海戰中,作為大巡洋艦塞德利茨號上的水泵手,徒手開啟通海閥淹沒可能發生殉爆的彈藥艙時被嚴重燙傷,從而拯救了艦隻。[2]以他命名的新驅逐艦於1936年1月6日由德國國家海軍所訂購,自1937年12月14日開始在不萊梅德希馬格德語Deutsche Schiff- und Maschinenbau Aktiengesellschaft威悉船廠鋪設龍骨建造序列英語Yard number為923。該艦於1938年8月28日下水,至1939年6月20日竣工英語Ship commissioning。Z-21號隨即成為時任魚雷艇首長德語Führer der Torpedoboote的海軍少將京特·呂特晏斯的旗艦,並於9月下旬在斯卡格拉克海峽巡邏,負責檢查行經的中立國船舶是否搭載有違禁品[5][6][7]

1939年10月17日至18日夜間,Z-21號率領Z-16「弗里德里希·埃科爾特」號Z-17「迪特爾·馮·勒德爾」號Z-18「漢斯·呂德曼」號Z-19「赫爾曼·金內」號Z-20「卡爾·加爾斯特」號前往英格蘭東部的亨伯河口附近佈設雷區。英國人不知道雷區的存在,就此損失了七艘商船,共計25,825總噸。11月12-13日夜間,Z-21號作為此時新設立的驅逐艦首長德語Führer der Zerstörer、海軍上校弗里德里希·邦特英語Friedrich Bonte的旗艦,在Z-18號、Z-19號和Z-20號的伴行下共同在泰晤士河口佈設了288枚磁性水雷英語Magnetic mines。英國人再次沒有意識到雷區的存在,損失了布蘭奇號驅逐艦英語HMS Blanche (H47)和13艘商船,合計48,728總噸。不到一周後,Z-21號又於11月17日至18日夜間與Z-11「貝恩德·馮·阿尼姆」號和Z-19號一同,[8]重新前往泰晤士河口中部布下約180枚磁性水雷。英國驅逐艦吉普賽人號英語HMS Gipsy (H63)、一艘武裝拖網船英語Naval trawler以及另外七艘總計27,565總噸的船舶都在這片雷區沉沒。[9][10][11]

繼11月27日至12月24日在斯德丁進行改裝後,搭乘Z-21號的邦特於1940年1月10日夜晚重新率領Z-4「理夏德·拜岑」號Z-14「弗里德里希·伊恩」號、Z-16、Z-20號和Z-22「安東·施米特」號,共同出擊英語Sortie前往紐卡素水域佈雷。期間Z-14號的鍋爐發生故障,使其最大航速降至27節(50公里每小時),不得不由Z-4號護送回德國。最終這個雷區僅造成一艘251噸重的拖網漁船英語Fishing trawler沉沒。[12][13][14]

1940年2月16日,英國皇家海軍在中立的挪威水域扣押了德國油輪阿爾特馬克號英語German tanker Altmark上被俘的英國水兵,為了報復這次「阿爾特馬克號事件」,納粹海軍組織了「諾德馬克行動英語Operation Nordmark」,在北海北部遠至昔德蘭群島搜尋同盟國商船。其中Z-21號和Z-20號於2月18日至20日期間負責為戰艦沙恩霍斯特號格奈森瑙號以及重巡洋艦希佩爾將軍號提供護航。[15]

挪威戰役

編輯
 
奧福特峽灣地圖

在1940年4月「威悉演習行動」的挪威戰役期間,該艦司職第一集群的旗艦,受此時已晉升為海軍準將的邦特指揮,任務是運送第139山地獵兵團和第3山地師的指揮人員奪取納爾維克。相關艦隻於4月6日開始裝載部隊,並於第二天啟航。[16]4月9日,Z-21號在試圖讓老舊的挪威岸防艦埃茲沃爾號英語HNoMS Eidsvold投降無果後,發射魚雷擊沉了對方。之後,它在沒有遭遇抵抗的情況下讓部隊在納爾維克登陸,繼而通過補給艦揚·韋勒姆號德語Jan Wellem (Schiff)進行加油。邦特本打算讓他的旗艦在夜間巡邏峽灣,但第3山地師師長、愛德華·迪特爾準將卻要求Z-21號號留在港灣,以便於陸軍和海軍之間的協調,並增進兩者指揮官的溝通。[17]

4月10日黎明後不久,當英國第2驅逐區艦隊英語2nd Destroyer Flotilla的五艘驅逐艦——哈迪號英語HMS Hardy (H87)浩劫號英語HMS Havock (H43)亨特號英語HMS Hunter (H35)熱刺號英語HMS Hotspur (H01)英雄號英語HMS Hero (H99)出現時,Z-21號正系泊英語Mooring在揚·韋勒姆號船艉。該艦在被哈迪號第一輪齊射的魚雷擊中,引爆了艦艉彈藥艙。爆炸將它的艉部炮拋向空中,導致包括邦特在內的81名官兵陣亡。儘管Z-21號的艦艉已陷入水中,但其時任艦長、海軍少校漢斯·埃德門格德語Hans Erdmenger中校仍設法將艦隻系泊在附近的一艘瑞典貨船上。它延至翌日便傾覆,但在此之前,艦上的魚雷已被轉移到仍然可用的驅逐艦上。該艦的倖存者隨後則與岸上的其他倖存者組成了一支臨時的海軍步兵部隊。[12][18]

註釋

編輯
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 Gröner,第202頁.
  2. ^ 2.0 2.1 Koop & Schmolke,第101頁.
  3. ^ Whitley,第68頁.
  4. ^ Whitley,第71–72頁.
  5. ^ Koop & Schmolke,第24, 101頁.
  6. ^ Rohwer,第5頁.
  7. ^ Whitley,第85頁.
  8. ^ Rohwer,第9頁.
  9. ^ Hervieux,第112頁.
  10. ^ Koop & Schmolke,第101–102頁.
  11. ^ Whitley,第86–89頁.
  12. ^ 12.0 12.1 Koop & Schmolke,第102頁.
  13. ^ Hervieux,第113頁.
  14. ^ Whitley,第92頁.
  15. ^ Rohwer,第15頁.
  16. ^ Whitley,第96頁.
  17. ^ Haarr,第324–326; 328–329, 334頁.
  18. ^ Haarr,第339–340, 349, 354, 357頁.

參考資料

編輯