啊!烏干達,美麗之地

烏干達國歌

啊!烏干達,美麗之地》(英語:Oh Uganda, Land of Beauty)為烏干達共和國國歌,由烏干達作曲家喬治·威伯福斯·卡科馬英語George Wilberforce Kakoma作詞作曲。1962年,烏干達脫離英國獨立,該曲即被定為國歌。《啊!烏干達,美麗之地》是世界上最短的國歌之一,因此在公開場合演唱時經常重複唱頌。

《啊!烏干達,美麗之地》
Oh Uganda, Land of Beauty.

 烏干達國歌
作詞喬治·威伯福斯·卡科馬英語George Wilberforce Kakoma
作曲喬治·威伯福斯·卡科馬,1962年
採用1962年10月
此前國歌天佑女王
音訊樣本
美國海軍樂隊的演奏版本

歷史

編輯

自1894年到1960年代非洲的非殖民化高峰期前,烏干達一直是英國在其殖民帝國中的保護國。[1][2]烏干達獨立前夕,籌組了一個小組委員會為即將成立的國家確立國歌[3],並舉行一場全國性比賽,其對國歌的標準是「簡短、原創、莊嚴、讚美並展望未來」。[4][3]

最終,由喬治·威伯福斯·卡科馬創作的歌詞和曲調於1962年7月入選[3],他在作曲前一天晚上透過烏干達廣播電台英語Uganda Broadcasting Corporation得知小組委員會對目前為止收到的參賽作品均不甚滿意[3],於是在一天之內寫出《啊!烏干達,美麗之地》,並成為入選的4首作品之一。[5] 1962年,烏干達脫離英國獨立,《啊!烏干達,美麗之地》被正式採用為國歌[4][6],並在同年10月9日的獨立慶祝活動上首次公開播放。[1][5]

卡科馬隨後於2008年起訴烏干達政府,聲稱其在作品被採用後並未獲得足夠的報酬,因此有權收取超過40年的版權使用費[5][7],並表示政府僅給予他2,000烏干達先令作為「謝禮」[5][7],在2008年相當於不足1英鎊[7],而卡科馬在烏干達上訴法院英語Court of Appeal of Uganda於2019年駁回此案前去世(1923年7月27日-2012年4月8日,88歲),法院認為《啊!烏干達,美麗之地》的版權歸屬於烏干達政府而非作曲者個人。[5]

歌詞

編輯
英語[4][8] 盧干達語[9] 史瓦希利語

I
Oh, Uganda! May God uphold thee,
We lay our future in thy hand;
United, free for liberty
together we'll always stand.

II
Oh, Uganda! The land of freedom,
Our love and labour we give;
And with neighbours all at our country's call
In peace and friendship we'll live.

III
Oh, Uganda! The land that feeds us,
By sun and fertile soil grown;
For our own dear land, we shall always stand,
The Pearl of Africa's Crown.

I
O Yuganda! Katonda akuwanirire,
Tussa eby'omumaso byaffe mu mikono gyo,
Mu bwegassi n'obuteefu, ku lw'obumu,
Tujjanga bulijjo kuyimirirawo!
 
II
O Yuganda! Ensi y'eddembe,
Okwagala n'okulusana tubikuwa,
Ne baliraanwa baffe boona, lw'omulanga gwensi yaffe,
Mu mirembe n'omukwano tunaberawo!

III
O Yuganda! Ensi etuliisa,
Lw'omusana n'obugimu bw'ettaka,
Lw'obugazi bw'ensi yaffe, tujja kuyimirira bulijjo,
Ekimasa ky'amakula ga Afirika!

I
Loo, Uganda! Mungu akusimamie,
Tunaweka mustakabali wetu mikononi mwako;
Umoja, bure kwa uhuru
pamoja tutasimama daima.

II
Loo, Uganda! Ardhi ya uhuru,
Tunatoa upendo wetu na kazi yetu;
Na pamoja na majirani wote katika wito wa nchi yetu
Kwa amani na urafiki tutaishi.

III
Loo, Uganda! Ardhi ambayo hutulisha,
Kwa jua na mchanga wenye rutuba uliopandwa;
Kwa ardhi yetu mpendwa, tutasimama daima,
Lulu ya Taji ya Afrika.

資料來源:[4][10]

結構

編輯

《啊!烏干達,美麗之地》全曲共有8個小節[註 1][14][15],與日本國歌《君之代》並列為世界上最短的國歌[16],《世界國歌》(National Anthems of the World)一書的編輯邁克爾·布里斯托(Michael Bristow)和英國音樂家菲利普·謝帕爾英語Philip Sheppard (musician)亦認為烏干達國歌是全球最短的國歌[17][18][19],因此《啊!烏干達,美麗之地》在國際足球比賽等公開場合演唱時,多會被重複唱頌。[14][20]

註釋

編輯
  1. ^ 一些資料錯誤顯示該曲長度為9個小節[11][12],因為其誤將歌曲開頭的弱起拍英語anacrusis當作完整的小節計入。[13]

參考資料

編輯
  1. ^ 1.0 1.1 Ingham, Kenneth; Lyons, Maryinez. Uganda – History. Encyclopedia Britannica. Encyclopedia Britannica, Inc. 2020-02-25 [2020-07-14]. (原始內容存檔於2020-07-16) (英語). 
  2. ^ Uganda country profile. BBC News (BBC). 2018-05-10 [2020-07-14]. (原始內容存檔於2020-07-13) (英國英語). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 Musisi, Charles. Kakoma composed the anthem in a day. New Vision (Kampala). 2003-10-09 [2020-07-14]. (原始內容存檔於2020-07-15) (英語). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 Minahan, James B. The Complete Guide to National Symbols and Emblems 1. ABC-CLIO. 2009-12-23: 929 [2020-08-16]. ISBN 9780313344978. (原始內容存檔於2020-07-15) (英語). 
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 Karugaba, Phillip; Kakongi, Tracy. Uganda: Copyright In The National Anthem. ENSafrica (Mondaq). 2019-08-15 [2020-07-15]. (原始內容存檔於2020-07-15) (英語). 
  6. ^ Uganda. The World Factbook. Central Intelligence Agency. 2020-06-29 [2020-07-14]. (原始內容存檔於2015-10-18) (英語). 
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 Michaels, Sean. Composer demands royalties from Uganda national anthem. The Guardian (London). 2008-10-03 [2020-07-15]. ISSN 0261-3077. (原始內容存檔於2020-07-16) (英語). 
  8. ^ The National Anthem of Uganda. Embassy of the Republic of Uganda in Japan. Ministry of Foreign Affairs of Uganda. [2020-07-15]. (原始內容存檔於2020-07-15) (英語). 
  9. ^ Wambi Gulere, Cornelius. Oluyimba olwe Ggwanga Yuganda - The Ugandan National Anthem in Luganda. : 4 (盧干達語). 
  10. ^ The National Anthem of Uganda. Embassy of the Republic of Uganda in Japan. Ministry of Foreign Affairs of Uganda. [2020-07-15]. (原始內容存檔於2020-07-15) (英語). 
  11. ^ Hanks, Mark. Usefully Useless: Everything you'd Never Learn at School (But May Like to Know). Random House. 2012-04-30: 28 [2020-08-16]. ISBN 9781407074238. (原始內容存檔於2020-07-15) (英語). 
  12. ^ The Big World of Fun Facts. Lonely Planet. 2019-11-01: 18 [2020-08-16]. ISBN 9781788686570. (原始內容存檔於2020-07-16) (英語). 
  13. ^ Feist, Jonathan. Berklee Contemporary Music Notation. Hal Leonard Corporation. 2017-05-01: 47 [2020-08-16]. ISBN 9781540013002. (原始內容存檔於2020-07-15). 
  14. ^ 14.0 14.1 Sherwin, Adam. An Olympian challenge: To record all 205 national anthems. The Independent (London). 2011-09-26 [2020-07-15]. (原始內容存檔於2020-07-15) (英語). 
  15. ^ Walker, Peter. London 2012 podium planners fight the fear of the upside-down flag. The Guardian (London). 2012-07-18 [2020-08-16]. ISSN 0261-3077. (原始內容存檔於2020-07-15) (英國英語). 
  16. ^ Ten things about national anthems. Mail & Guardian (Johannesburg). 2012-09-21 [2020-07-15]. (原始內容存檔於2020-07-15) (英語). 
  17. ^ Bristow, M. J. National Anthems of the World. Weidenfeld & Nicolson. 2006 [2020-08-16]. ISBN 9781540013002. (原始內容存檔於2020-07-15) (英語). 
  18. ^ Spencer, Clare. Is the British national anthem too short?. BBC News Magazine (BBC). 2011-07-27 [2020-07-15]. (原始內容存檔於2020-07-15) (英國英語). 
  19. ^ An Olympian anthem arrangement. BBC Radio 4 Today (BBC). 2012-03-01 [2020-07-15]. (原始內容存檔於2020-07-17) (英國英語). 
  20. ^ Wulf, Steve. Uganda team finally arrives at LLWS. ESPN (ESPN Internet Ventures). 2012-08-15 [2020-07-15]. (原始內容存檔於2020-07-15) (英語). 

外部連結

編輯