安德烈·別雷
安德烈·別雷(俄語:Андрей Белый,1880年10月26日—1934年1月8日)原名鮑里斯·尼古拉耶維奇·布加耶夫(Бори́с Никола́евич Буга́ев),是一位俄羅斯小說家、詩人、理論家、文學評論家。他的小說《彼得堡》(Петербург)被弗拉基米爾·納博科夫認為是20世紀的四本最偉大小說之一[1][2]。
安德烈·別雷 | |
---|---|
出生 | 1880年10月26日 俄羅斯帝國莫斯科 |
逝世 | 1934年1月8日 蘇聯莫斯科 |
職業 | 小說家、詩人 |
體裁 | 小說、詩歌 |
文學運動 | 象徵主義 |
代表作 | 《銀鴿》(1910年)《彼得堡》(1916年) |
父母 | 尼古拉·別雷 |
受影響於 | 魯道夫·斯坦納 |
生平
編輯1880年,別雷出生於莫斯科,於著名的知識分子家庭中成長。他的父親尼古拉·別雷是一位頂尖的數學家[3],同時也是莫斯科學派的創始人之一。他的母親不僅非常聰明,也是一位美女。年輕的別雷相當博學,包括數學、音樂、哲學和文學。他會參加象徵主義運動和俄國學派新康德主義。
別雷的哲學論文是眾所周知,他批評幾何和概率,反而大肆宣揚數學分析。因為受到他父親的影響,安德烈·別雷經常通過熵來描述一個概念。
別雷的創作影響幾個文學流派,也受到其影響,特別是象徵主義。象徵主義的特點是顯著的神秘主義,也帶有一種喜怒無常的音樂性。他的文學對於俄羅斯作家(甚至音樂家)產生深遠影響,經常被比擬成詹姆斯·喬伊斯在英語世界所帶來的衝擊。
受到他父親的影響,別雷在莫斯科大學學習數學與物理。1903年,別雷與俄羅斯詩人亞歷山大·勃洛克開始通信,進而在隔年成為朋友。別雷在1903年以優異的成績表現從莫斯科大學畢業。1904年,重新進入歷史哲學系學習。之後別雷決定從事文學工作。
別雷與亞歷山大·勃洛克年輕的妻子發展出親密關係持續兩年之久。1906年,別雷寫了一首著名的詩描述三角關係。在此期間,別雷可能曾經自殺,之後亞歷山大·勃洛克夫婦沒有分開,別雷只好失意的前往國外。
別雷在兩年後回到俄羅斯,與一名女子亞莎順利結婚。1910年別雷完成了長篇小說《銀鴿》。1911年,別雷夫婦前往西西里島與埃及旅行。1912年,別雷結識魯道夫·斯坦納[4] ,受到其影響很大。1914年,別雷前往瑞士。
別雷年輕時深受哲學家弗拉基米爾·索洛維約夫家族的影響[5],特別是弗拉基米爾的弟弟米哈伊爾·索洛維約夫,別雷在自傳體詩《第一次接觸》(1921年)曾描述這種關係,這個標題受到弗拉基米爾·索洛維約夫的作品《三次接觸》影響。
別雷於1916年返回俄羅斯,完成象徵主義小說《彼得堡》(1916年出版,1922年再版)通常被認為是他的最高傑作。這本書採用醒目的散文寫作方式。這部小說背景是20世紀初(1905年俄國革命)的聖彼得堡。小說出版後引起了主管文化藝術的盧納察爾斯基的注意,改變的話劇也搬上舞台[6]。
1917年,別雷與亞莎離婚,這種分離的痛苦可以從一些詩作中被發現。亞莎的回憶錄已經成為當前研究別雷的重要材料。1921年,別雷前往柏林,期間將《彼得堡》刪節出版,成為後來在蘇聯通行的版本,直到1923年別雷才返回俄羅斯。
榮譽
編輯安德烈·別雷獎(俄語:ПремияАндреяБелого)是俄羅斯文學中最重要的獎項之一,以他來命名。別雷的詩經常於音樂作品中出現,由俄羅斯歌手、詞曲作家進行改編[8]。
參考資料
編輯- ^ 1965, Nabokov's television interview (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) TV-13 NY
- ^ Nabokov and the moment of truth (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) 2014年2月8日查閱
- ^ Encyclopedia Britannica-Andrey Bely2014年2月8日查閱
- ^ Andrei Bely, his Life and Works (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) 2014年2月8日查閱
- ^ Andrei Bely - The Modern Novel[永久失效連結] 2014年2月8日查閱
- ^ 安德列·別雷著,靳戈,楊光譯. 彼得堡. 作家出版社. : 678–682.
- ^ Bely, Andrei. The Columbia Encyclopedia, Sixth Edition. 2001-07. [2014-01-31]. (原始內容存檔於2007-07-01).
- ^ Little theater on the planet of Earth, sound tracks of songs on poems by Andrei Bely, music and performance by Elena Frolova (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
相關文獻
編輯- Alexandrov, Vladimir. (1985). Andrei Bely: The Major Symbolist Fiction. Cambridge, MA: Harvard University Press.
- Elsworth, J. D. (1983). Andrey Bely: A Critical Study of the Novels. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
- Maslenikov, Oleg A. (1952). The Frenzied Poets: Andrey Biely and the Russian Symbolists. Berkeley: University of California Press.
- Mochulsky, Konstantin. (1977). Andrei Bely: His Life and Works, tr. Nora Szalavitz. Ann Arbor, MI: Ardis.
外部連結
編輯- Works by Andrei Bely (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Translation of Andrei Bely's short story "The Yogi" (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- English translations of 3 poems by Babette Deutsch and Avrahm Yarmolinsky, 1921 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- English translations of 4 poems (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- English translation of Rus' (Russia) (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)