討論:Yuri!!! on ICE
由Tvb10data在話題香港相關的標題&配音員上作出的最新留言:6 年前
Yuri!!! on ICE屬於維基百科社會科學主題新聞學及大眾媒體類的基礎條目第五級。請勇於更新頁面以及改進條目。 本條目頁依照頁面評級標準評為丙級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
條目名稱
編輯@Kerolf666:@Julian07027:事關條目譯名,在下竊以為還是以Yuri on ICE最佳,勇利還是尤里都失去了原日文標題的曖昧性,後者尤糟。按此名點題時出現在勇利命名其音樂的時候,當時用Yuri on ICE之名概括自己的運動生涯,此Yuri當是勇利無誤,然而從日文標題以及後來的故事流向來看,甚有同名雙主角的感覺,以意境而言,不如取Yuri on ICE與世界各國翻譯同步,反正官方皆不取勇利之名,無須強制Yuri為勇利,如何?Cherjau(留言) 2017年1月19日 (四) 08:32 (UTC)
- 認同,勇利!!! on ICE有失曖昧。 --KRF(留言) 2017年1月19日 (四) 08:41 (UTC)
- 初次使用討論頁面。我同意您的想法。 --julian07027(留言) 2017年1月25日 (三) 01:38 (UTC)
建議改名:「勇利!!! on ICE」→「Yuri!!! on ICE」
編輯「勇利!!! on ICE」 → 「Yuri!!! on ICE」:更合原意的名稱,見上討論。--KRF(留言) 2017年1月24日 (二) 15:22 (UTC)
直接音譯成「尤利」是可以。第一男主角名字的漢字已經定為「勇利」了,更富有意思。愚見而已,由於音韻學的演變,「勇」字中日文的的發音完全變了樣,所以直接音譯是恰當的。《說文解字》:「尤,異也。從乙、又聲……利,銛也。從刀。和然後利、從和省。《易》曰:「利者、義之和也。」Iewcet(留言)
- 慘了,我這一個建議是否會讓這部漫畫直接變成全日本的「新年好」?42.61.132.217(留言)
香港相關的標題&配音員
編輯放了,可是內容卻是空的,這中間是發生了什麼事?如果之後沒人要編輯我會考慮改放入曼迪傳播的相關資料(標題部分)。PrinceGuaNa(留言) 2018年2月2日 (五) 14:42 (UTC)
- 貌似J2要開始播放,以路人超能100為例,香港方面的用戶通常會隨着每集的播放每周逐漸填上配音員和集名的翻譯;雖然我不明白這種並列中譯情結的意義何在(有時我都想刪掉當初我放的大陸譯名,放那麼多種中譯是有甚麼參考價值),也從來不知道他們是怎麼知道的,究竟是片尾有標出,還是靠聽力,完全沒有來源。又連續兩位編者都說譯名是冰上溜星,網路上完全找不到來源。Cherjau(留言) 2018年2月2日 (五) 16:37 (UTC)
- 剛去看了下,原來根本還沒開始播......超傻眼。PrinceGuaNa(留言) 2018年2月2日 (五) 16:57 (UTC)
- 維基是共筆,維基條目是並不是屬於某一個人的,不是這個條目有人編輯過,他就要管,就要撤銷別人留意的、有根據的資訊。譯名、節目名、節目資訊對該地區的人自有意義,而且電視台這個可靠來源都有公佈或播放,可以查證。你不了解,可以嘗訛去了解,或者可以不理會讓了解的人編輯好,而不是自己主觀覺得沒有用、瑣碎,然後冒起刪除主義。Tvb10data(留言) 2018年2月25日 (日) 21:06 (UTC)
- @Tvb10data:我覺得你去理解一下,電視台資訊社群已經議決不要置放了。你們應該去嘗試理解不能因為自己覺得需要,因為有根據(冰上溜星在我刪除時根本沒有任何來源,還有臉跟我說根據),就想要凌駕一本百科全書的編輯方針。我選擇回退,是擇善固執,華人社會就是一群鄉愿,只要沒有妨礙我,甚麼都可以。縱容你們這種人多了,就是專出暴政的土壤。從你的回答即可以知道,你們是把維基百科當做方便的電視台時間表。播完以後,這東西有何價值?日本電視台資訊至少還有首播時間需要記錄。其它區域的資訊只需要文字敘述——單單表示曾經有播出,都會造成資訊框過於臃腫。你們這種用戶正是造成ACG條目臃腫不堪的原因之一。然後我最討厭你們這種認為維護者只是選擇性維護條目的說法,無恥之極,我沒有時間精力維護所有ACG條目,所以連選擇性選擇自己曾經參與的條目來維護都不可以,並抹黑這是對條目有私心,因為曾經編輯過所以視如己物,真是卑鄙之極。我當初之所以會關注此條目根本與動畫無關,除了一般性更新外,純粹是因為受不了動畫譯名想要參與譯名的討論所以才開始罕見的關注條目。貪圖自己的方便無視公共利益,為了自己的方便抹黑他人。Cherjau(留言) 2018年2月26日 (一) 02:32 (UTC)
- 首先,我主要編輯的是動畫資訊,還有好些其他編輯也是主要編輯動畫資訊,但大家都不知道達成了樓上Cherjau口中的這個所謂「社群議決」,到底這個「社群議決」有多小圈子?有什麼認受性?網上許多人都說,維基的刪除派暨當權派不停自己玩弄規則方針議決,排斥異己,現在又一例。況且根據編輯歷史,在2018年3月2日10:08,WQL執行了對Cherjau的回退,更說明「中文維基百科尚未達成共識」,可見Cherjau已經是公然散佈謊話去達到自己目的的地步!正如「冰上溜星」早就在TVB官方網站就有,Cherjau卻還有臉聲稱「根本沒有任何來源」一樣的散佈謊話。一樣資訊有什麼價值,並不是靠維基刪除派用偏頗不公狹隘的推測去衡量。如果我要電視台時間表,怎麼不到電視台官網?但大家可以排除,例如在文化研究以及在傳播學上的統計分析等的研究嗎?可以排除它的學術價值嗎?只有高傲自大同時又偏頗狹隘的維基刪除派,才會對自己不了解的學問、自己不了解的文化,囂張地隨意舉起屠刀還大條道理抹黑他人。Tvb10data(留言) 2018年4月6日 (五) 15:27 (UTC)
- @Tvb10data:我覺得你去理解一下,電視台資訊社群已經議決不要置放了。你們應該去嘗試理解不能因為自己覺得需要,因為有根據(冰上溜星在我刪除時根本沒有任何來源,還有臉跟我說根據),就想要凌駕一本百科全書的編輯方針。我選擇回退,是擇善固執,華人社會就是一群鄉愿,只要沒有妨礙我,甚麼都可以。縱容你們這種人多了,就是專出暴政的土壤。從你的回答即可以知道,你們是把維基百科當做方便的電視台時間表。播完以後,這東西有何價值?日本電視台資訊至少還有首播時間需要記錄。其它區域的資訊只需要文字敘述——單單表示曾經有播出,都會造成資訊框過於臃腫。你們這種用戶正是造成ACG條目臃腫不堪的原因之一。然後我最討厭你們這種認為維護者只是選擇性維護條目的說法,無恥之極,我沒有時間精力維護所有ACG條目,所以連選擇性選擇自己曾經參與的條目來維護都不可以,並抹黑這是對條目有私心,因為曾經編輯過所以視如己物,真是卑鄙之極。我當初之所以會關注此條目根本與動畫無關,除了一般性更新外,純粹是因為受不了動畫譯名想要參與譯名的討論所以才開始罕見的關注條目。貪圖自己的方便無視公共利益,為了自己的方便抹黑他人。Cherjau(留言) 2018年2月26日 (一) 02:32 (UTC)
- 維基是共筆,維基條目是並不是屬於某一個人的,不是這個條目有人編輯過,他就要管,就要撤銷別人留意的、有根據的資訊。譯名、節目名、節目資訊對該地區的人自有意義,而且電視台這個可靠來源都有公佈或播放,可以查證。你不了解,可以嘗訛去了解,或者可以不理會讓了解的人編輯好,而不是自己主觀覺得沒有用、瑣碎,然後冒起刪除主義。Tvb10data(留言) 2018年2月25日 (日) 21:06 (UTC)