帖木儿武功记
此条目可参照英语维基百科相应条目来扩充。 (2023年6月5日) |
《帖木儿武功记》,原名《柴费那美》(波斯语:ظفرنامه,罗马化:Ẓafarnāmah,意为“胜利之书”),是十五世纪波斯历史家歇里甫丁·阿里·雅兹迪作品。
尼咱木丁·沙迷1401-1402年编著有同名的《武功记》。1419年,奉帖木儿帝国苏丹沙哈鲁的次子亦不剌金之命,作者雅兹迪在沙迷前作的基础上编成此书。本书是用波斯文写作的帖木儿征战记录,也可视为帖木儿传记,完成于1425年。
本书同时列举了周边国家的历史,包括奥斯曼苏丹和蒙古大汗的传承,很多记载能作为中亚和蒙古史的补充,有较高的历史价值。[1]
译本
编辑2006年,乌兹别克斯坦出版了艾哈迈多娃(Ашрафа Ахмедова)的俄语译注本。[2]
中国的民族出版社2007年出版了该书的维吾尔语译本,译者是托合提·提拉,汉文标题译作《圣武记》。[3]
2008年至2014年间,巴基斯坦出版了该书的两卷英译本,译者为Mohammed Atif Khan,但略去了其中的诗句未译。[4][5]
据称该书目前最详尽的译本是韩语译注本,2020年李周娟的博士论文《帖木儿朝史书,雅兹迪撰<胜战记>译注》(티무르朝 史書, 야즈디 撰 『勝戰記』(Ẓafar-nāma)의 譯註),为全译。[6]据称此后将修订正式出版。[7]
参考资料
编辑- ^ Qiu Yihao. The Introduction of the Persian Historical Documents collected from Tehran--德黑兰访书记. [2013]. (原始内容存档于2023-10-24).
- ^ Йази Шараф ал-Дин Али. Ашрафа Ахмедова , 编. Зафар-Наме. Ташкент: SAN'AT. 2006.12.26. ISBN 978-5-44-47-0075-4.
- ^ 雅孜迪(شه ره فئددین ئه لی یه زدی). 圣武记:维吾尔文(زه په ر نامه). 由托合提·提拉翻译. 北京: 民族出版社. 2007.8. ISBN 978-7-105-08482-1.
- ^ Mohammed Atif Khan. Amir Timur Beg (1336-1396): English rendering of Molana Sharf-ud-din Ali Yezdi's Persian Zafarnamah, Vol.1. Lucknow: New Royal Book Company. 2008. ISBN 9788189267612.
- ^ Mohammed Atif Khan (编). Amir Timur Beg, 1336-1396 : English Rendering of Molana Sharfuddin Ali Yezdi's Persian Zafarnamah. New Royal Book Co. 2014.10. ISBN 9789380685724.
- ^ 이주연. 티무르朝 史書, 야즈디 撰 『勝戰記』(Ẓafar-nāma)의 譯註 (PDF). 서울: 서울대학교 대학원. 2020 [2024-11-02].
- ^ 최준석. 세계 최초 완역 ‘티무르 제국의 역사서’ 에 숨은 역사. 주간조선. 2020.07.30 [2024-11-02].