ㄏ
ㄏ()是注音符号中的声母之一,字形取自“厂”字(指山崖或石岸,并非后来“廠”的简化汉字),发音则取官话“厂”字(音ㄏㄢˇ)的声母。《说文解字》:“厂,山石之厓岩,人可居。”
注音符号 灰底不用于国语官方注音;每格次行为万国音标 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
声母 | ||||||
发音 方式 |
塞音 | 擦音 | ||||
全清 | 次清 | 全浊 | 次浊 | 清 | 浊 | |
重唇 | ㄅ /p/ |
ㄆ /pʰ/ |
ㆠ /b/ |
ㄇ /m/ |
/β/ | |
轻唇 | ㄈ /f/ |
ㄪ /v/ | ||||
舌尖 | ㄉ /t/ |
ㄊ /tʰ/ |
/d/ |
ㄋ /n/ |
ㆹ /ɫ˭~ɫʰ/ |
ㄌ /l/ |
软腭 | ㄍ /k/ |
ㄎ /kʰ/ |
ㆣ /ɡ/ |
ㄫ /ŋ/ |
ㄏ /x/ |
ㆸ /ɣ/ |
唇软腭 | ㆼ /kʷ/ |
ㆽ /kʷʰ/ |
||||
喉 | /ʔ/ |
ㄏ /h/ |
/ɦ/ | |||
舌冠 | ㄐ /tɕ/ |
ㄑ /tɕʰ/ |
ㆢ /dʑ/ |
ㄬ /ɲ~ȵ/ |
ㄒ /ɕ/ |
、ㆺ /ʑ/ |
翘舌 | ㄓ /tʂ/ |
ㄔ /tʂʰ/ |
/dʐ/ |
ㄕ /ʂ/ |
ㄖ /ɻ~ʐ/ | |
平舌 | ㄗ /ts/ |
ㄘ /tsʰ/ |
ㆡ /dz/ |
ㄙ /s/ |
/z/ | |
介母、高元音 | ||||||
部位 | 前 | 中 | 后 | |||
普通 | ㄧ /i~j/ |
ㄩ /y~ɥ/ |
ㆨ /ɨ/ |
ㄭ /ɯ/ |
ㄨ /u~w/ | |
鼻化 | ㆪ /ĩ/ |
ㆫ /ũ/ | ||||
韵母 | ||||||
单韵 | ㄚ /a/ |
ㆩ /ã/ |
ㆿ /ɐ/ |
|||
ㄛ /o/ |
ㆦ /ɔ/ |
ㆧ /ɔ̃/ |
ㄜ | |||
ㄝ | ㆤ | ㆥ | ㆾ | |||
复韵 | ㄞ /ai/ |
ㆮ | ㄟ /ei/ |
ㄠ /au/ |
ㆯ | ㄡ /ou/ |
鼻韵 | ㆬ /m̩/ |
ㆰ /am/ |
ㆱ /ɔm/ |
|||
ㄯ /n̩/ |
ㄢ /an/ |
/ɔn/ |
ㄣ | |||
ㆭ /ŋ̩/ |
ㄤ /aŋ/ |
ㆲ /ɔŋ/ |
ㄥ | |||
韵尾 | ㆴ /p̚/ |
ㆵ /t̚/ |
ㆻ /k̚/ |
ㆷ /ʔ̚/ |
||
其他 | ㄦ | |||||
声调 | ||||||
官话 | ˉ | ˊ | ˇ | ˋ | ˙ | |
客闽 | ˪ | ˫ |
“ㄏ”在官话中发音大多为清软颚擦音/x/,不过在表笑声时亦会发为清声门擦音/h/,如“哈哈”。为便于扬声,单讲“ㄏ”这个符号时通常会发为“ㄏㄛ”或“ㄏㄜ”。闽南语中,声母十五音的“喜”声母发音为清声门擦音,中华民国教育部将之对应“ㄏ”,虽然两者发音方式不同,但大体上听起来相同。马祖话也采用“ㄏ”来标示/h/。/h/跟/x/对国语或台湾话可说是自由变异。标准粤语里“ㄏ”只念/h/,没有/x/音,这两个音在粤语里也不构成对立。
在绝大多数的拼音方案里,不论实际上念/x/还是/h/,“ㄏ”都是被写为〔h〕。在注音字母苗文中,“ㄏ”同时用于表示清声门擦音/h/〔h〕跟送气清软颚擦音/xʰ/〔hv〕。
相关变体
编辑类似“ㄏ”的发音方式有其他扩充的注音符号。江阴等有浊软颚擦音/ɣ/,是/x/对应的浊音;苏州、福州、上海等地有浊声门擦音/ɦ/,是/h/对应的浊音。在注音符号的扩充版本闰音符号中,增加了“ ”作为“ㄏ”的浊音对应,写法为最末笔收个圆但不突出。方音注音符号则改作“ ”形。苗语也有/ɣ/音〔v〕,作为清音版/xʰ/的对应,注音字母苗文以“ ”记之,并获Unicode收录。
声门塞音/ʔ/在闰音符号中标作“ ”。一般汉语族语言的声母塞音与零声母为自由变异,不用标注。但像台山等地,中古汉语的端母弱化成/ʔ/,与零声母对立,就要标注。例如“店”是“ ”、“厌”是“ ”。“泛粤大典”网站 (页面存档备份,存于互联网档案馆)使用的扩展粤拼标记作〔q〕,说明仅在与零声母对立时才使用。
闰音符号还有“ ”,为缩小版的“ ”,写在韵母元音后,用于声门入声/ʔ/;方音注音符号则改作“ ”号,加在韵母的右下角;在台湾方音符号中,则标作“ㆷ”( ),为缩小版的“ㄏ”,写在韵母元音后,其上多一点表示阳入,无点则为阴入;在台罗拼音对应为写在字末的〔-h〕。如“甲”的台语白读音发为/kaʔ˧˨/〔kah〕,在上述三方案写作“ ”、“ ”、“ ”。
现代用法
编辑在台湾青少年的用语中,“ㄏ”也指“呵”的谐音,例如:好“ㄏㄏ”等同于“呵呵”、“哈哈”。
此外,“ㄏ”也跟“廠”的简化汉字(即“厂”字)同形。由于中国大陆网友多以汉语拼音来拼写字音,未必很认识注音符号,故将此误认作简化字“厂”(廠)字。因此在台湾的网络用语中,亦会将“廠廠”借代为“ㄏㄏ”或“呵呵”的意思。
编码与拼音
编辑字元 | 图档 | 编码 | 国际音标 | 汉语拼音 | 威妥玛拼音 | 台罗拼音 | 通用拼音 | 粤拼 | 马拼 | 拉丁苗文 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Unicode | Big5 | GB 2312 | ||||||||||
ㄏ | U+310F | A37E | A8CF | x | h | h | h | |||||
h | h | h | h | h | h | h | ||||||
xʰ | hv | |||||||||||
未收录 | 未收录 | 未收录 | ɣ | |||||||||
ɦ | ||||||||||||
ㄏ゙ | 未收录 | 未收录 | 未收录 | ɣ | ||||||||
ɦ | ||||||||||||
ㆸ | U+31B8 | 未收录 | 未收录 | ɣ | v | |||||||
未收录 | 未收录 | 未收录 | ʔ | (不标) | (不标) | q[1] | ||||||
ㆷ | U+31B7 | 未收录 | 未收录 | ʔ | -h | -h | -h | -q | -h | |||
未收录 | 未收录 | 未收录 | ||||||||||
未收录 | 未收录 | 未收录 |
注解
编辑- ^ 仅在与零声母对立时才使用。
参考资料
编辑- 国语统一筹备委员会:《注音符号总表》,北平:国语统一筹备委员会,1932年4月。
- 广东省人民政府文敎厅:《广州音农民速成识字课本》,广州:华南人民出版社,1952年8月。
- 广东省人民政府文敎厅:《广州音职工速成识字课本》,广州:华南人民出版社,1952年11月。
- 中国文字改革硏究委员会秘书处拼音方案工作组:《全国主要方言区方音对照表》,北京:中华书局,1954年12月。
- 吴守礼:《国台对照活用辞典》,台北:远流,2000年8月。
- 教育部国语推行委员会:《国语注音符号手册》,台北:教育部,2000年11月。
- 中华民国连江县政府:《马祖闽东(福州)话日常生活常用词汇编辑说明 (页面存档备份,存于互联网档案馆)》,连江:连江县政府,2009年11月。