劳马宣言世界语Manifesto de Raŭmo)是世界语运动中的历史性文件。该宣言于1980年在芬兰劳马国际世界语青年大会上通过,为劳马主义的奠基性文件。[1]

历史

编辑

劳马宣言是在1980年芬兰劳马的第36届国际世界语青年大会上起草及通过。该宣言批评了世界语运动中的传统目标,以及将世界语社群定义为在自由集结原则下所诞生的“无国际的离散语言少数社群”。[2]

劳马宣言是劳马主义的奠基性文件。该文件同时亦被世界语公民社群的成员用于描述他们的理念。虽然部分劳马主义者认为这个机构本身就违背劳马宣言的精神。

劳马宣言全文

编辑

该宣言因芬兰城市劳马得名。在该城市于1980年6月25日至8月1日召开的第36届国际世界语青年大会中曾进行关于该宣言讨论。当时的主题是“80年代的世界语:目标和方法”。

该宣言并不是全世界世界语者青年组织的官方意见,但是表达了其下所属部分支持该宣言的团体和个人的想法。

该宣言原件由芬兰世界语者青年组织保管。

1. 身份认同危机

编辑

我们认为, 目前世界语社群面临着行为上的矛盾,就正如本我和超我之间的矛盾:我们的超我正在驱使我们散播以下的迷思 ——全世界人民的第二语言,英语是我们的敌人,联合国应该采用世界语,等等—— 以及在交谈当中对这门语言的赞扬已经近乎失去客观性;与此同时,我们热爱并使用世界语, 是基于世界语这门语言本身,而非前代设立的口号。这固然是我们的身份认同危机,因此我们能够感受到需求,去加强我们的世界语者身份。

2. 前代目标的批判

编辑
  • 80年代期间, 世界语能够官方化的可能性很低,同时亦没有必要。我们应该由另外的目标;
  • 世界语者无需关心,或无需致力于英语的衰落;英语仅作为一门辅助语言,就正如以前的法语(甚至比法语当时的重要性还要低);柴门霍夫从来没有提议开展以对抗法语为目标的运动,因为他认为, 世界语有另外更具价值的目标。

3. 我们的目标

编辑

我们传播世界语之目的是,越来越多,一点一点地实现世界语的价值:

  • 辅助语言教学;
  • 普罗大众的交流;
  • 无歧视的交流;
  • 一种新型的国际文化。

关于最后一点价值,我们强调,在我们寻求自身认同的这个过程,使我们认识到,世界语者身份,是类似对一门自我选择的,离散的少数语言社群的认同。去加强我们的影响力,需要我们,以及所有未来的新成员,认识到以上价值。

4. 以大会作为我们的增长道路

编辑

对于吸纳更多人成为我们的一部分, 国际世界语大会和见面会十分有必要。一方面, 根据斯特拉斯堡世界语者青年组织(1980年6月)的模式, 有必要在我们当中更多开展大会,以及保留由不同会议中产生的监督机构所召开的其他会议。另一面,根据弗雷内教师的模式,有必有加强世界语在国际专家会议的工作语言地位。

我们相信,世界语在过去的一个世纪中,已经证明了这门语言有能力表达一切;在80年代中期,面临世界语正将踏入第二个世纪,我们需要向世界展示,我们有能力说一种文化上有其原创性,国际上有其价值性的语言。

参考资料

编辑
  1. ^ Manifesto de Raŭmo. [2020-03-14]. (原始内容存档于2016-06-27). 
  2. ^ 存档副本. [2020-03-14]. (原始内容存档于2020-12-04).