十八不共法
十八不共法(梵语:aṣṭādaś-āveṇika-buddha-dharma; avenika-buddha-guna),佛教术语,指如来有十八种不共通声闻、缘觉、菩萨,唯佛独有的功德(Guṇa)法,念佛修行的项目之一[1]。
大乘佛教
编辑大乘佛教的经论,如《般若经》、《大智度论》等所记载[2][3]:
- 身无失(nāsti-tathāgatasya-skhalitaṁ)
- 口无失(nāsti-ravitaṁ)
- 念无失(nāsti-muṣitasmṛtitā)
- 无不定心(nāsty-asamāhitacittaṁ)
- 无异想心(nāsti-nānātva-saṁjñã)
- 无不知舍心(nāsty-apratisaṁkhyāyopekṣā)
- 欲无减(nāsti-chandasya-hāniḥ)
- 精进无减(nāsti-vīryasya-hāniḥ)
- 念无减(nasti-smṛter-hanih)
- 慧无减(nāsti-prajñāyā-hāniḥ)
- 解脱无减(nāsti-vimukter-hāniḥ)
- 解脱知见无减(nāsti-vimuktijñāna-darśanaya-hāniḥ)
- 一切身业随智慧行(sarvakāyakarma-jñānapῡrvaṃgamaṃjñānānuparivarti)
- 一切口业随智慧行(sarvavākkarma-jñānapῡrvaṃgamaṃjñānānuparivarti)
- 一切意业随智慧行(sarvamanaskarma-jñānapῡrvaṃgamaṃjñānāpuparivarti)
- 智慧知过去世无碍(atīte'dhvany-asaṅgam-apratihataṃjñānadarśanaṃ-pravartate)
- 智慧知未来世无碍(anāgate'dhvany-asaṅgam-apratihataṃjñānadarśanaṃ-pravartate)
- 智慧知现在世无碍(pratyutpanne'dhvany-asaṅgam-apratihataṃjñānadarśanaṃ-pravartate)
说一切有部
编辑说一切有部所传“十八不共法”:
赤铜鍱部
编辑- 于过去佛智不障碍
- 〔于〕未来佛智不障碍
- 〔于〕现在佛智不障碍
- 随于佛智,遍起身业
- 随于佛智,遍起口业
- 随于佛智,遍起意业
- 欲无退
- 精进无退
- 念无退
- 定无退
- 慧无退
- 解脱无退
- 无可疑事
- 无诬师事
- 无不分明
- 无有急事
- 无隐覆处
- 无不观舍
学术研究
编辑根据宫本正尊(1974)《大乘佛教の成立史的研究》,大众部律典《大事》与部派佛传《修行本起经》,为十八不共佛法的最古传承[1]。
在《解脱道论》、南传《长部》的义注、《清净道论难语句》(Visuddhimagga-ganthipada)中,也记载十八不共佛法的名目。所记载的项目大多与《大事》,以及大乘佛教的般若经相同,不过约有六处差异较大[1]。
参考文献
编辑- ^ 1.0 1.1 1.2 释洞崧. 試論《解脫道論》的十八佛法 (PDF). [2017-12-09]. (原始内容存档 (PDF)于2017-12-15).
- ^ 《法集名数经》卷1:“云何十八不共法。所谓身无失。口无失。意无失。无不定心。无异想心。无不知舍心。欲无减。念无减。精进无减。智慧无减。解脱无减。解脱知见无减。身业随智慧行。口业随智慧行。意业随智慧行。知过去无碍。知未来无碍。知现在无碍。”(CBETA, T17, no. 764, p. 661, b1-6)
- ^ 林崇安. 佛學法類[漢藏梵英]術語 (PDF). [2017-12-09]. (原始内容存档 (PDF)于2020-08-08).
- ^ 释慈旭. 《大毘婆沙論》佛陀論之探討. [2017-12-09]. (原始内容存档于2017-10-18).