西村口音
西村口音,又称西村话,是汉藏语系汉语族粤语广州话的一种子方言(或称口音),指以往居住在广州市西村地区一带的居民(老街坊)所操粤语之地方口音。
西村口音(西村话) | |
---|---|
母语国家和地区 | 中国大陆 |
区域 | 广东省广州市荔湾区西村 |
母语使用人数 | 非常少 |
语系 | |
语言代码 | |
ISO 639-1 | zh |
ISO 639-2 | chi (B) zho (T) |
ISO 639-3 | yue |
使用人群
编辑西村口音使用人群主要是以往居住在广州市西村地区一带的居民(老街坊)。现在传统意义上的“西村”已遭拆迁,西村口音已经失落。
与广州地区其他粤语(城内音)的区别
编辑某些字汇发音不同
编辑- 㧾(扌忽,fat7):城内作𫼣(扌毕,bat7),意“舀”。
- 床:西村口音读song4,城内音读cong4。
- 为因:因为。
- can3 ngaa4:突然。
- pou5 pun5 pou5 pit9:形容水或液体脏。
- 吃(jaak8):城内作“食”,意“吃”。
- 匀:城内作“次”或“过”,如“去过两匀(去过两次)”、“高匀我(比我高)”。
- di6 go3:表示程度深,如“攰到我咩di6 go3(累死我了)”。
- 心匀谂:城内作“心谂”,意“心想”。
- ing:即城内音中的ang。例如“等阵”会念成“ding2阵”