賽蓮
此條目需要補充更多來源。 (2016年2月9日) |
在希臘神話中,賽蓮(古希臘語及其羅馬化形式:Σειρήν,Seirḗn(單數);Σειρῆνες,Seirênes(複數))是危險的生物,它們用迷人的音樂和歌聲引誘附近的水手在他們島嶼的岩石海岸上觸礁。也有人說,他們甚至可以魅惑風。[1]羅馬詩人將它們設置在一些名為 Sirenum scopuli 的小島上。在後來一些合理化的傳統中,「繁花似錦」的 Anthemoessa 島或 Anthemusa[2]等字面地理是固定的:有時在 Pelorum 岬(今稱 Faro 岬),有時在被稱為 Sirenuse 的島嶼、帕埃斯圖姆附近,或在卡布里島[3],這些地方都被懸崖和岩石包圍。
形象與名稱
編輯根據荷馬史詩《奧德賽》中描寫,賽蓮女妖們居住在西西里島附近海域的一座遍地是白骨的島嶼上,她們用自己天籟般的歌喉使得過往的水手傾聽失神,航船觸礁沉沒。
民間的迷信傳說認為,賽蓮最初為美麗的海上仙女,後來被描繪為邪惡的精靈。她們同樣是女人的頭和鳥的身軀,賽蓮與哈耳庇厄相似,但鳥身女妖多被描寫成凶暴粗野,興災作亂的惡獸;而誘人致命的賽蓮,卻是姿容嬌艷、體態優雅,有時也會被描繪為美人魚的形象。
荷馬史詩《奧德賽》中說賽蓮女妖只有兩位,書中並沒有給出她們的名字。荷馬史詩的研究學者—薩洛尼卡的歐斯塔修斯(Eustathius of Thessalonica)在評點《奧德賽》時,提到荷馬史詩中兩位賽蓮的名字應該是:
- 阿格勞斐墨(Αγλαοφεμη、Aglaopheme,「華美」之意)
- 忒爾克西厄珀亞(Θελξιεπεια、Thelxiepeia,「魅惑」之意)。
古希臘陶瓶藝術的繪畫中同樣也提到了兩位賽蓮的名字:
- 希墨洛珀(Ίμερόπη、Himerope,「柔音」之意)
- 忒爾克西厄珀亞(Θελξιεπεια、Thelxiepeia,「魅惑」之意)。
有些作家則說賽蓮女妖有三位或者是四位,一般賽蓮女妖以三位而著稱,三姐妹通常一個吹笛,一個唱歌,另一個彈琴。古希臘悲劇詩人呂哥弗隆的《亞歷山德拉》(Alexandra)中說她們是:
- 帕耳忒諾珀(Παρθενοπη、Parthenope,「貞音」之意)
- 利革亞(Λιγεια、Ligeia,「清調」之意)
- 琉科西亞(Λευκωσια、Leucosia,「白女」之意)。
許癸努斯的著作《傳說集》(Fabulae)中則說她們是四位,名字為:
- 忒勒斯(Θελες、Teles,「精確」之意)
- 賴德涅(Ραιдνη、Raidne,「改善」之意)
- 摩爾珀(Μολπη、Molpe,「歌曲」之意)
- 忒爾克西俄珀(Θελξιόπη、Thelxiope,「魅音」之意)。
在其它版本中,與上述名字的寫法略有不同,但意思相近,偽阿波羅多洛斯的《書庫》E7. 18說她們是:
- 珀伊西諾厄(Πεισινοη、Peisinoe,「動感」之意)
- 阿格勞珀(Αγλαοπη、Aglaope,「華音」之意)
- 忒爾克西厄珀亞(Θελξιεπεια、Thelxiepeia,「魅惑」之意)。
- 忒爾克西諾厄(Θελξινοη、Thelxinoe,「陶醉」之意)
- 摩爾珀(Μολπη、Molpe,「歌曲」之意)
- 阿格勞福諾斯(Αγλαοφωνος、Aglaophonus,「華聲」之意)。
神話
編輯賽蓮是河神埃克羅厄斯的女兒,是從他的血液中誕生的美麗妖精。因為與繆斯比賽音樂落敗而被繆斯拔去雙翅,使之無法飛翔。失去翅膀後的賽蓮只好在海岸線附近游弋,有時會變幻為美人魚。用自己的音樂天賦吸引過往的水手使他們遭遇滅頂之災。賽蓮居住的小島位於墨西拿海峽附近,同時還有另外兩位海妖斯基拉和卡呂布狄斯居住在那裡。也正是如此,那一帶海域早已堆滿了受害者的白骨。
只有兩位希臘神話中的英雄安全經過了賽蓮的領域,其一是阿爾戈英雄中的俄耳甫斯,他彈奏豎琴,亦令賽蓮為之傾倒;另一位是特洛伊戰爭英雄奧德修斯,他讓手下的海員以白蠟封住雙耳,至於他為了聆聽賽蓮的歌聲而將自己綁縛在桅杆上,並且命令海員不管他如何乞求都不要鬆開他。聽到歌聲後,他果然被誘惑,命令海員鬆綁,海員則將他綁得更緊。賽蓮女妖用自己的歌聲引誘奧德修斯與他的夥伴們失敗後,三姐妹中的老大帕耳忒諾珀因為深深地愛慕著奧德修斯,所以當他的船隻走過後,帕耳忒諾珀與其他姐妹一同投海自盡,化為懸崖岩壁;也有別的說法是帕耳忒諾珀投海自盡後,她的屍體漂浮到了那不勒斯灣,在那裡人們專門為她修了一座紀念碑。
在其它記載中,賽蓮是冥界的引路人。相傳賽蓮原本是美麗的山林女仙,是冥王所劫的冥后珀耳塞福涅的玩伴,因未能盡到保護珀耳塞福涅的職責,被農業女神得墨忒耳罰變為人首鳥身的怪形,專為亡魂向冥界引路。鳥體女妖在某些傳說中是勾魂的使者,進一步顯示了兩者間的可能關聯。
相關文學作品/商品
編輯- 唐娜·喬·娜波莉/著 陳瀅如/譯《海妖悲歌》(Sirena)繆思出版 臺灣 2004.07.30 ISBN 957-29530-6-0
- 維克·德·棟德. 《海妖的歌》. 發現之旅. (#22). 陳偉豐/譯. 上海: 上海人民出版社. 2004年1月 [2017-04-06]. ISBN 978-7-20804-447-0. (原始內容存檔於2020-08-21).
- 《獵獸神兵》中第二十六號部隊「擬神兵部隊」的隊員碧翠絲/朵莉絲,擬神兵型態為「海中鳥身女妖 賽蓮」、雙臂為鳥翼的美人魚。
- 《聖鬥士星矢》中的海將軍蘇蘭特。
- 夢工場的《辛巴達七海傳奇》中引用海妖賽蓮的傳說。
- PS2電玩死魂曲及其改編的日本電影《死魂曲》,引用海妖賽蓮(Siren)的傳說。
- 水無月嵩的漫畫作品《天降之物》中水中戰鬥用人造天使η即引用賽蓮這個名字。
- 弘煜科技的PC電玩《風色幻想5~赤月戰爭~》中水中BOSS引用賽蓮這個名字。
- MD遊戲大航海時代系列,航行至地中海範圍內有可能遇到海妖歌唱而來,船上25%的水手會有死亡。很多玩家誤以為是美人魚,實際上應該是賽蓮。
- ABC電視臺影集《童話鎮》中,賽蓮所在的湖泊之水有能夠治百病、破除詛咒之功效。
- 《光速大冒險PIPOPA》中的賽蓮引用賽蓮(セイレーン)這個名字。她的歌聲會引發網絡震盪(ネットクエイク)。
- 《魔法俏佳人》第五期中,神奇飛仙和三妖后都使用的新力量Sirenix就是演變自 Siren 一字。
- GungHo的手機遊戲龍族拼圖寵物圖鑑中,編號091的セイレーン(Siren),及進化後編號202的大海の歌姫・セイレーン(Enchantress of the Sea, Siren),究極進化之後編號1100的綿津見の歌姫・セイレーン(Sea God's Songstress, Siren)均引用セイレーン(Siren)這個名字。
- 哆拉A夢大長篇《魔界大冒險》中有出現類似女妖
- 《精靈寶可夢 太陽/月亮》中的西獅海壬,為水系御三家球球海獅的最終進化。
- 《美少女戰士》第五期中,反派的水手鋁賽蓮引用賽蓮這個名字。
- 《Suite 光之美少女♪》中的大調島歌姬塞蓮引用賽蓮這個名字。
- 海洋綺戀(The Siren)中主角的種族為參考賽蓮海妖。
- 知名手遊《碧藍航線》中登場的反派種族賽蓮,引用賽蓮這個名字。
- 《詭魅海妖》(Siren)華特迪士尼電視之戲劇引用為劇名。
- 鷹角網絡開發的遊戲《明日方舟》中的虛擬唱片發行商賽蓮唱片,引用了賽蓮這個名字。
參考資料
編輯- ^ Scholiast on Homer, Odyssey 12.168 with Hesiod as the authority, translated by Evelyn-White
- ^ "We must steer clear of the sirens, their enchanting song, their meadow starred with flowers" is Robert Fagles's rendering of Odyssey 12.158–9.
- ^ Strabo i. 22; Eustathius of Thessalonica's Homeric commentaries §1709; Servius I.e.